Zechariah 14:12
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And this
and this (feminine)
—
shall be
you will become
—
the plague
the mass-strike
—
with which
that-which
—
will strike
he will be struck down
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
[direct object marker]
object-marker
—
all
entirety of
—
the peoples
the gathered peoples
—
that
that-which
—
have warred
they performed organized service
—
against
upon
—
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
will rot
to cause to decay
—
his flesh
his flesh
—
while he
and he
—
stands
the standing-one
—
on
upon
—
his feet
his feet
—
his eyes
his eyes
—
will rot
they will waste away
—
in their sockets
in their holes
—
and his tongue
and his tongue
—
will rot
she will waste away
—
in their mouth
in their mouth
—
Interlinear Text
וְ/זֹ֣את
𐤅/𐤆𐤀𐤕
vezot
And this
and this (feminine)
HC/Pdxfs
תִּֽהְיֶ֣ה
𐤕𐤄𐤉𐤄
tiheyeh
shall be
you will become
HVqi3fs
הַ/מַּגֵּפָ֗ה
𐤄/𐤌𐤂𐤐𐤄
hamagefah
the plague
the mass-strike
HTd/Ncfsa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
with which
that-which
HTr
יִגֹּ֤ף
𐤉𐤂𐤐
yigof
will strike
he will be struck down
HVqi3ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
הָ֣/עַמִּ֔ים
𐤄/𐤏𐤌𐤉𐤌
haamim
the peoples
the gathered peoples
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
HTr
צָבְא֖וּ
𐤑𐤁𐤀𐤅
tsaveu
have warred
they performed organized service
HVqp3cp
עַל
𐤏𐤋
al
against
upon
HR
יְרוּשָׁלִָ֑ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
HNp
הָמֵ֣ק
𐤄𐤌𐤒
hameq
will rot
to cause to decay
HVha
בְּשָׂר֗/וֹ
𐤁𐤔𐤓/𐤅
besaro
his flesh
his flesh
HNcmsc/Sp3ms
וְ/הוּא֙
𐤅/𐤄𐤅𐤀
vehu
while he
and he
HC/Pp3ms
עֹמֵ֣ד
𐤏𐤌𐤃
omed
stands
the standing-one
HVqrmsa
עַל
𐤏𐤋
al-2
on
upon
HR
רַגְלָ֔י/ו
𐤓𐤂𐤋𐤉/𐤅
ragelayv
his feet
his feet
HNcfdc/Sp3ms
וְ/עֵינָי/ו֙
𐤅/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅
veeynayv
his eyes
his eyes
HC/Ncbdc/Sp3ms
תִּמַּ֣קְנָה
𐤕𐤌𐤒𐤍𐤄
timaqenah
will rot
they will waste away
HVNi3fp
בְ/חֹֽרֵי/הֶ֔ן
𐤁/𐤇𐤓𐤉/𐤄𐤍
vechoreyhen
in their sockets
in their holes
HR/Ncmpc/Sp3fp
וּ/לְשׁוֹנ֖/וֹ
𐤅/𐤋𐤔𐤅𐤍/𐤅
uleshono
and his tongue
and his tongue
HC/Ncbsc/Sp3ms
תִּמַּ֥ק
𐤕𐤌𐤒
timaq
will rot
she will waste away
HVNi3fs
בְּ/פִי/הֶֽם
𐤁/𐤐𐤉/𐤄𐤌
befihem
in their mouth
in their mouth
HR/Ncmsc/Sp3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/זֹ֣את vezot | And this | HC/Pdxfs | H2063 |
| 2 | תִּֽהְיֶ֣ה tiheyeh | shall be | HVqi3fs | H1961 |
| 3 | הַ/מַּגֵּפָ֗ה hamagefah | the plague | HTd/Ncfsa | H4046 |
| 4 | אֲשֶׁ֨ר asher | with which | HTr | H834 |
| 5 | יִגֹּ֤ף yigof | will strike | HVqi3ms | H5062 |
| 6 | יְהוָה֙ yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 7 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 8 | כָּל kal | all | HNcmsc | H3605 |
| 9 | הָ֣/עַמִּ֔ים haamim | the peoples | HTd/Ncmpa | H5971 |
| 10 | אֲשֶׁ֥ר asher-2 | that | HTr | H834 |
| 11 | צָבְא֖וּ tsaveu | have warred | HVqp3cp | H6633 |
| 12 | עַל al | against | HR | H5921 |
| 13 | יְרוּשָׁלִָ֑ם yerushalaim | Jerusalem | HNp | H3389 |
| 14 | הָמֵ֣ק hameq | will rot | HVha | H4743 |
| 15 | בְּשָׂר֗/וֹ besaro | his flesh | HNcmsc/Sp3ms | H1320 |
| 16 | וְ/הוּא֙ vehu | while he | HC/Pp3ms | H1931 |
| 17 | עֹמֵ֣ד omed | stands | HVqrmsa | H5975 |
| 18 | עַל al-2 | on | HR | H5921 |
| 19 | רַגְלָ֔י/ו ragelayv | his feet | HNcfdc/Sp3ms | H7272 |
| 20 | וְ/עֵינָי/ו֙ veeynayv | his eyes | HC/Ncbdc/Sp3ms | H5869 |
| 21 | תִּמַּ֣קְנָה timaqenah | will rot | HVNi3fp | H4743 |
| 22 | בְ/חֹֽרֵי/הֶ֔ן vechoreyhen | in their sockets | HR/Ncmpc/Sp3fp | H2356 |
| 23 | וּ/לְשׁוֹנ֖/וֹ uleshono | and his tongue | HC/Ncbsc/Sp3ms | H3956 |
| 24 | תִּמַּ֥ק timaq | will rot | HVNi3fs | H4743 |
| 25 | בְּ/פִי/הֶֽם befihem | in their mouth | HR/Ncmsc/Sp3mp | H6310 |