וְ/חֵ֖רֶם

𐤅/𐤇𐤓𐤌

chêrem

and destruction

A thing utterly set apart, irrevocably dedicated to the deity—primarily by means of prohibition, exclusion from ordinary use, or destruction. In profane contexts, the term also denotes a ban or that which is forbidden, and in some cases the physical objects or persons subject to this ban. Used most commonly for property, people, or places from enemy nations designated for destruction or exclusion as an irrevocable offering to YHWH. Secondary senses include objects consigned to destruction, places placed under ban, and items designated as off limits or separated from common use.

H2764

Zechariah 14:11 · Word #3

Lexicon H2764

Lemmaחֵרֶם
Lemma (Paleo)𐤇𐤓𐤌
Transliterationchêrem
Strong'sH2764
DefinitionA thing utterly set apart, irrevocably dedicated to the deity—primarily by means of prohibition, exclusion from ordinary use, or destruction. In profane contexts, the term also denotes a ban or that which is forbidden, and in some cases the physical objects or persons subject to this ban. Used most commonly for property, people, or places from enemy nations designated for destruction or exclusion as an irrevocable offering to YHWH. Secondary senses include objects consigned to destruction, places placed under ban, and items designated as off limits or separated from common use.

Morphology HC/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand destruction

SIBI-P1 Translation H2764-13

thing under ban

Morphological NotesMasculine singular common noun in the absolute state (חֵרֶם), here with prefixed conjunction in the surface form.
Rendering RationaleThe noun חֵרֶם denotes something placed under an irrevocable ban—set apart to a deity by prohibition or destruction. "Thing under ban" preserves the root idea of exclusion and dedication while reflecting the masculine singular absolute form.

View full lexicon entry for H2764 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and ban

Same as P1No — adjusted for context
RationaleChanged 'thing under ban' to 'ban' for smoother and accurate contextual rendering, since the abstract ban/curse is the intended meaning.