Zechariah 14
Zechariah 14 prophesies the eschatological Day of YHWH when nations besiege Jerusalem, but YHWH returns, standing on the Mount of Olives which splits to form an escape valley, flattens the land into a plain, and destroys enemies through panic, plagues, and Judah's fighting.[1][2][3] Living waters flow from Jerusalem, YHWH becomes king over all earth with one name, and surviving nations must ascend yearly to worship at Sukkot or face punishment like no rain.[2][4]
Interlinear Text
Behold
Look!
a day
day
is coming
he came
for the LORD
to Yahweh
to Yahweh
and will be divided
and he was apportioned
your spoil
your plunder
in your midst
within you (feminine)
הִנֵּ֥ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
Behold
Look!
HTm
יֽוֹם
𐤉𐤅𐤌
yom
a day
day
HNcmsa
בָּ֖א
𐤁𐤀
ba
is coming
he came
HVqrmsa
לַֽ/יהוָ֑ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
for the LORD
to Yahweh
to Yahweh
HR/Np
וְ/חֻלַּ֥ק
𐤅/𐤇𐤋𐤒
vechulaq
and will be divided
and he was apportioned
HC/VPq3ms
שְׁלָלֵ֖/ךְ
𐤔𐤋𐤋/𐤊
shelalekhe
your spoil
your plunder
HNcmsc/Sp3fs
בְּ/קִרְבֵּֽ/ךְ
𐤁/𐤒𐤓𐤁/𐤊
beqirebekhe
in your midst
within you (feminine)
HR/Ncmsc/Sp2fs
and-I-will-gather
and I gathered
[direct object marker]
object-marker
all
entirety of
the-nations
the people-groups
to
toward
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
for-battle
to the battle
and-she-will-be-captured
and she was captured
the-city
the watchful settlement
and-they-will-plunder
and they will be plundered
the-houses
the houses
and-the-women
and the women
they-will-be-raped
they will be sexually violated
they-will-be-violated
they will lie down
and-will-go-forth
and he went out
half
half of
of-the-city
the watchful settlement
into-exile
in the exile
and-the-remnant
and remainder of
of-the-people
the gathered people
not
not
will-be-cut-off
he will be cut off
from
from
the-city
the watchful settlement
וְ/אָסַפְתִּ֨י
𐤅/𐤀𐤎𐤐𐤕𐤉
veasafeti
and-I-will-gather
and I gathered
HC/Vqq1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
הַ/גּוֹיִ֥ם
𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌
hagoyim
the-nations
the people-groups
HTd/Ncmpa
אֶֽל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
יְרוּשָׁלִַם֮
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
HNp
לַ/מִּלְחָמָה֒
𐤋/𐤌𐤋𐤇𐤌𐤄
lamilechamah
for-battle
to the battle
HRd/Ncfsa
וְ/נִלְכְּדָ֣ה
𐤅/𐤍𐤋𐤊𐤃𐤄
venilekedah
and-she-will-be-captured
and she was captured
HC/VNq3fs
הָ/עִ֗יר
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
the-city
the watchful settlement
HTd/Ncfsa
וְ/נָשַׁ֨סּוּ֙
𐤅/𐤍𐤔𐤎𐤅
venashasu
and-they-will-plunder
and they will be plundered
HC/VNq3cp
הַ/בָּ֣תִּ֔ים
𐤄/𐤁𐤕𐤉𐤌
habatim
the-houses
the houses
HTd/Ncmpa
וְ/הַ/נָּשִׁ֖ים
𐤅/𐤄/𐤍𐤔𐤉𐤌
vehanashim
and-the-women
and the women
HC/Td/Ncfpa
תשגלנה
𐤕𐤔𐤂𐤋𐤍𐤄
tshglnh
they-will-be-raped
they will be sexually violated
HVNi3fp
תִּשָּׁכַ֑בְנָה
𐤕𐤔𐤊𐤁𐤍𐤄
tishakhavenah
they-will-be-violated
they will lie down
HVNi3fp
וְ/יָצָ֞א
𐤅/𐤉𐤑𐤀
veyatsa
and-will-go-forth
and he went out
HC/Vqq3ms
חֲצִ֤י
𐤇𐤑𐤉
chatsi
half
half of
HNcmsc
הָ/עִיר֙
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair-2
of-the-city
the watchful settlement
HTd/Ncfsa
בַּ/גּוֹלָ֔ה
𐤁/𐤂𐤅𐤋𐤄
bagolah
into-exile
in the exile
HRd/Ncfsa
וְ/יֶ֣תֶר
𐤅/𐤉𐤕𐤓
veyeter
and-the-remnant
and remainder of
HC/Ncmsc
הָ/עָ֔ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
of-the-people
the gathered people
HTd/Ncmsa
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יִכָּרֵ֖ת
𐤉𐤊𐤓𐤕
yikaret
will-be-cut-off
he will be cut off
HVNi3ms
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
HR
הָ/עִֽיר
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair-3
the-city
the watchful settlement
HTd/Ncfsa
and-will-go-forth
and he went out
the LORD
Yahweh
Yahweh
and-will-fight
and he fought
against-the-nations
in the people-groups
those
they
as-day
like a day
he-fights
his waging war
in-day
in the day of
of-battle
Draw near
וְ/יָצָ֣א
𐤅/𐤉𐤑𐤀
veyatsa
and-will-go-forth
and he went out
HC/Vqq3ms
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וְ/נִלְחַ֖ם
𐤅/𐤍𐤋𐤇𐤌
venilecham
and-will-fight
and he fought
HC/VNq3ms
בַּ/גּוֹיִ֣ם
𐤁/𐤂𐤅𐤉𐤌
bagoyim
against-the-nations
in the people-groups
HRd/Ncmpa
הָ/הֵ֑ם
𐤄/𐤄𐤌
hahem
those
they
HTd/Pp3mp
כְּ/י֥וֹם
𐤊/𐤉𐤅𐤌
keyom
as-day
like a day
HR/Ncmsc
הִֽלָּחֲמ֖/ו
𐤄𐤋𐤇𐤌/𐤅
hilachamv
he-fights
his waging war
HVNc/Sp3ms
בְּ/י֥וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
beyom
in-day
in the day of
HR/Ncmsc
קְרָֽב
𐤒𐤓𐤁
qerav
of-battle
Draw near
HNcmsa
and his feet shall stand
and they stood
his feet
his feet
in the day
in the day
that
he
on
upon
the mount
mountain of
of Olives
the olive trees
which
that-which
before
upon
the face of
face of
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
on the east
from before
and shall be split
and was split open
the mount
mountain of
of Olives
the olive trees
in its midst
from his half
from east
sunrise-ward
and toward west
and sea-ward
valley
gorge of
great
great
very
with great force
and shall move
and he withdrew
half
half of
of the mountain
the mountain
toward the north
toward the hidden-north
and half of it
and its half
toward the south
the arid southland
וְ/עָמְד֣וּ
𐤅/𐤏𐤌𐤃𐤅
veamedu
and his feet shall stand
and they stood
HC/Vqq3cp
רַגְלָ֣י/ו
𐤓𐤂𐤋𐤉/𐤅
ragelayv
his feet
his feet
HNcfdc/Sp3ms
בַּ/יּוֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
in the day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ֠/הוּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
he
HTd/Pp3ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
HR
הַ֨ר
𐤄𐤓
har
the mount
mountain of
HNcmsc
הַ/זֵּתִ֜ים
𐤄/𐤆𐤕𐤉𐤌
hazetim
of Olives
the olive trees
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
עַל
𐤏𐤋
al-2
before
upon
HR
פְּנֵ֥י
𐤐𐤍𐤉
peney
the face of
face of
HNcbpc
יְרוּשָׁלִַם֮
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
HNp
מִ/קֶּדֶם֒
𐤌/𐤒𐤃𐤌
miqedem
on the east
from before
HR/Ncmsa
וְ/נִבְקַע֩
𐤅/𐤍𐤁𐤒𐤏
veniveqa
and shall be split
and was split open
HC/VNq3ms
הַ֨ר
𐤄𐤓
har-2
the mount
mountain of
HNcmsc
הַ/זֵּיתִ֤ים
𐤄/𐤆𐤉𐤕𐤉𐤌
hazeytim
of Olives
the olive trees
HTd/Ncmpa
מֵֽ/חֶצְי/וֹ֙
𐤌/𐤇𐤑𐤉/𐤅
mechetseyo
in its midst
from his half
HR/Ncmsc/Sp3ms
מִזְרָ֣חָ/ה
𐤌𐤆𐤓𐤇/𐤄
mizerachah
from east
sunrise-ward
HNcmsa/Sd
וָ/יָ֔מָּ/ה
𐤅/𐤉𐤌/𐤄
vayamah
and toward west
and sea-ward
HC/Ncmsa/Sd
גֵּ֖יא
𐤂𐤉𐤀
gey
valley
gorge of
HNcbsc
גְּדוֹלָ֣ה
𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄
gedolah
great
great
HAafsa
מְאֹ֑ד
𐤌𐤀𐤃
meod
very
with great force
HD
וּ/מָ֨שׁ
𐤅/𐤌𐤔
umash
and shall move
and he withdrew
HC/Vqq3ms
חֲצִ֥י
𐤇𐤑𐤉
chatsi
half
half of
HNcmsc
הָ/הָ֛ר
𐤄/𐤄𐤓
hahar
of the mountain
the mountain
HTd/Ncmsa
צָפ֖וֹנָ/ה
𐤑𐤐𐤅𐤍/𐤄
tsafonah
toward the north
toward the hidden-north
HNcfsa/Sd
וְ/חֶצְי/וֹ
𐤅/𐤇𐤑𐤉/𐤅
vechetseyo
and half of it
and its half
HC/Ncmsc/Sp3ms
נֶֽגְבָּ/ה
𐤍𐤂𐤁/𐤄
negebah
toward the south
the arid southland
HNcmsa/Sd
and-you-will-flee
and you will flee
valley
gorge of
my-mountains
my mountains
for
for/because
will-reach
he will cause to touch
valley
gorge of
mountains
mountains
to
toward
Azal
Atsel (Set-Apart One/Place)
Atsel
and-you-will-flee
and you will flee
as
as that which
you-fled
you fled
from-before
from the presence of
the-earthquake
the quaking
in-days-of
in the days of
Uzziah
Yah is strength
Uziyah
king
king of
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
and-will-come
and he came
the LORD
Yahweh
Yahweh
my-God
my mighty ones
all
entirety of
holy-ones
set-apart ones
with-you
with you
וְ/נַסְתֶּ֣ם
𐤅/𐤍𐤎𐤕𐤌
venasetem
and-you-will-flee
and you will flee
HC/Vqq2mp
גֵּֽיא
𐤂𐤉𐤀
gey
valley
gorge of
HNcbsc
הָרַ֗/י
𐤄𐤓/𐤉
haray
my-mountains
my mountains
HNcmpc/Sp1cs
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
יַגִּ֣יעַ
𐤉𐤂𐤉𐤏
yagia
will-reach
he will cause to touch
HVhi3ms
גֵּי
𐤂𐤉
gey-2
valley
gorge of
HNcbsc
הָרִים֮
𐤄𐤓𐤉𐤌
harim
mountains
mountains
HNcmpa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
אָצַל֒
𐤀𐤑𐤋
atsal
Azal
Atsel (Set-Apart One/Place)
Atsel
HNp
וְ/נַסְתֶּ֗ם
𐤅/𐤍𐤎𐤕𐤌
venasetem-2
and-you-will-flee
and you will flee
HC/Vqq2mp
כַּ/אֲשֶׁ֤ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
HR/Tr
נַסְתֶּם֙
𐤍𐤎𐤕𐤌
nasetem
you-fled
you fled
HVqp2mp
מִ/פְּנֵ֣י
𐤌/𐤐𐤍𐤉
mipeney
from-before
from the presence of
HR/Ncbpc
הָ/רַ֔עַשׁ
𐤄/𐤓𐤏𐤔
haraash
the-earthquake
the quaking
HTd/Ncmsa
בִּ/ימֵ֖י
𐤁/𐤉𐤌𐤉
bimey
in-days-of
in the days of
HR/Ncmpc
עֻזִּיָּ֣ה
𐤏𐤆𐤉𐤄
uziyah
Uzziah
Yah is strength
Uziyah
HNp
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king of
HNcmsc
יְהוּדָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
וּ/בָא֙
𐤅/𐤁𐤀
uva
and-will-come
and he came
HC/Vqq3ms
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהַ֔/י
𐤀𐤋𐤄/𐤉
elohay
Mulimu (Lozi)
my-God
my mighty ones
HNcmpc/Sp1cs
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
קְדֹשִׁ֖ים
𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌
qedoshim
holy-ones
set-apart ones
HAampa
עִמָּֽ/ךְ
𐤏𐤌/𐤊
imakhe
with-you
with you
HR/Sp3fs
and it will be
and he/it became
on the day
in the day
that
he
not
not
will be
he will come to be
light
light
precious things
precious ones
they will congeal
they will congeal
and frost
congealed mass
וְ/הָיָ֖ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it will be
and he/it became
HC/Vqq3ms
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
on the day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/ה֑וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
he
HTd/Pp3ms
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יִהְיֶ֣ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
will be
he will come to be
HVqi3ms
א֔וֹר
𐤀𐤅𐤓
or
light
light
HNcbsa
יְקָר֖וֹת
𐤉𐤒𐤓𐤅𐤕
yeqarot
precious things
precious ones
HAafpa
יקפאו/ן
𐤉𐤒𐤐𐤀𐤅/𐤍
yqfvn
they will congeal
they will congeal
HVqi3mp/Sn
וְ/קִפָּאֽוֹן
𐤅/𐤒𐤐𐤀𐤅𐤍
veqipaon
and frost
congealed mass
HC/Ncmsa
And it shall be
and he/it became
day
day
one
one
which
he
shall be known
he will be known
to the LORD
to Yahweh
to Yahweh
not
not
day
day
nor
and not
night
night
but it shall be
and he/it became
at time of
for an appointed time
evening
twilight mingling
there will be
he will come to be
light
light
וְ/הָיָ֣ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
And it shall be
and he/it became
HC/Vqq3ms
יוֹם
𐤉𐤅𐤌
yom
day
day
HNcmsa
אֶחָ֗ד
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one
HAcmsa
ה֛וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
which
he
HPp3ms
יִוָּדַ֥ע
𐤉𐤅𐤃𐤏
yivada
shall be known
he will be known
HVNi3ms
לַֽ/יהוָ֖ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to the LORD
to Yahweh
to Yahweh
HR/Np
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
י֣וֹם
𐤉𐤅𐤌
yom-2
day
day
HNcmsa
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
nor
and not
HC/Tn
לָ֑יְלָה
𐤋𐤉𐤋𐤄
layelah
night
night
HNcmsa
וְ/הָיָ֥ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah-2
but it shall be
and he/it became
HC/Vqq3ms
לְ/עֵֽת
𐤋/𐤏𐤕
leet
at time of
for an appointed time
HR/Ncbsc
עֶ֖רֶב
𐤏𐤓𐤁
erev
evening
twilight mingling
HNcmsa
יִֽהְיֶה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
there will be
he will come to be
HVqi3ms
אֽוֹר
𐤀𐤅𐤓
or
light
light
HNcbsa
and it will be
and he/it became
in the day
in the day
that
he
will flow out
they go out
waters
waters
living
lives
from Jerusalem
from Yerushalaim
from Yerushalam
half of them
half of them
to
toward
the sea
the sea
the eastern
the eastern one
and half of them
and half of them
to
toward
the sea
the sea
the western
the one after
in summer
in the summer season
and in winter
and in harvest-season
it shall be
he will come to be
וְ/הָיָ֣ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it will be
and he/it became
HC/Vqq3ms
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
in the day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/ה֗וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
he
HTd/Pp3ms
יֵצְא֤וּ
𐤉𐤑𐤀𐤅
yetseu
will flow out
they go out
HVqi3mp
מַֽיִם
𐤌𐤉𐤌
mayim
Amanzi (Zulu)
waters
waters
HNcmpa
חַיִּים֙
𐤇𐤉𐤉𐤌
chayim
living
lives
HAampa
מִ/יר֣וּשָׁלִַ֔ם
𐤌/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
mirushalaim
from Jerusalem
from Yerushalaim
from Yerushalam
HR/Np
חֶצְיָ֗/ם
𐤇𐤑𐤉/𐤌
chetseyam
half of them
half of them
HNcmsc/Sp3mp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
הַ/יָּם֙
𐤄/𐤉𐤌
hayam
the sea
the sea
HTd/Ncmsa
הַ/קַּדְמוֹנִ֔י
𐤄/𐤒𐤃𐤌𐤅𐤍𐤉
haqademoni
the eastern
the eastern one
HTd/Aamsa
וְ/חֶצְיָ֖/ם
𐤅/𐤇𐤑𐤉/𐤌
vechetseyam
and half of them
and half of them
HC/Ncmsc/Sp3mp
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
HR
הַ/יָּ֣ם
𐤄/𐤉𐤌
hayam-2
the sea
the sea
HTd/Ncmsa
הָ/אַחֲר֑וֹן
𐤄/𐤀𐤇𐤓𐤅𐤍
haacharon
the western
the one after
HTd/Aamsa
בַּ/קַּ֥יִץ
𐤁/𐤒𐤉𐤑
baqayits
in summer
in the summer season
HRd/Ncmsa
וּ/בָ/חֹ֖רֶף
𐤅/𐤁/𐤇𐤓𐤐
uvachoref
and in winter
and in harvest-season
HC/Rd/Ncmsa
יִֽהְיֶֽה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
it shall be
he will come to be
HVqi3ms
and it will be
and he/it became
the LORD
Yahweh
Yahweh
to king
to a king
over
upon
all
entirety of
the earth
the earth
in the day
in the day
that
he
will be
he will come to be
the LORD
Yahweh
Yahweh
one
one
and his name
and his name
one
one
וְ/הָיָ֧ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it will be
and he/it became
HC/Vqq3ms
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
לְ/מֶ֖לֶךְ
𐤋/𐤌𐤋𐤊
lemelekhe
to king
to a king
HR/Ncmsa
עַל
𐤏𐤋
al
over
upon
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
הָ/אָ֑רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the earth
the earth
HTd/Ncbsa
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
in the day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/ה֗וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
he
HTd/Pp3ms
יִהְיֶ֧ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
will be
he will come to be
HVqi3ms
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶחָ֖ד
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one
HAcmsa
וּ/שְׁמ֥/וֹ
𐤅/𐤔𐤌/𐤅
ushemo
and his name
and his name
HC/Ncmsc/Sp3ms
אֶחָֽד
𐤀𐤇𐤃
echad-2
Eka (Bemba)
one
one
HAcmsa
shall be turned
he will go around
all
entirety of
the land
the earth
like the Arabah
arid plain
from Geba
from Geba
from Geva
to Rimmon
to Pomegranate-Abundance
to Rimon
south
arid southland
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
and she shall be lifted up
and she rose high
and she shall dwell
and she dwelt
in her place
beneath her
from the gate
from gateway of
Benjamin
Right-hand son
Bineyamin
to
up to
the place
standing-place of
of the gate
gateway of
the first
the foremost one
to
up to
the gate
gateway of
of the corners
the corners
and from the tower
and tower
of Hananel
El-is-gracious
Chananeel
to
up to
the winepresses
wine-vats of
of the king
the king
יִסּ֨וֹב
𐤉𐤎𐤅𐤁
yisov
shall be turned
he will go around
HVqi3ms
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
הָ/אָ֤רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the land
the earth
HTd/Ncbsa
כָּ/עֲרָבָה֙
𐤊/𐤏𐤓𐤁𐤄
kaaravah
like the Arabah
arid plain
HRd/Ncfsa
מִ/גֶּ֣בַע
𐤌/𐤂𐤁𐤏
migeva
from Geba
from Geba
from Geva
HR/Np
לְ/רִמּ֔וֹן
𐤋/𐤓𐤌𐤅𐤍
lerimon
to Rimmon
to Pomegranate-Abundance
to Rimon
HR/Np
נֶ֖גֶב
𐤍𐤂𐤁
negev
south
arid southland
HNcmsc
יְרֽוּשָׁלִָ֑ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
HNp
וְֽ/רָאֲמָה֩
𐤅/𐤓𐤀𐤌𐤄
veraamah
and she shall be lifted up
and she rose high
HC/Vqq3fs
וְ/יָשְׁבָ֨ה
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤄
veyashevah
and she shall dwell
and she dwelt
HC/Vqq3fs
תַחְתֶּ֜י/הָ
𐤕𐤇𐤕𐤉/𐤄
tacheteyha
in her place
beneath her
HR/Sp3fs
לְ/מִ/שַּׁ֣עַר
𐤋/𐤌/𐤔𐤏𐤓
lemishaar
from the gate
from gateway of
HR/R/Ncmsc
בִּנְיָמִ֗ן
𐤁𐤍𐤉𐤌𐤍
bineyamin
Benjamin
Right-hand son
Bineyamin
HNp
עַד
𐤏𐤃
ad
to
up to
HR
מְק֞וֹם
𐤌𐤒𐤅𐤌
meqom
the place
standing-place of
HNcmsc
שַׁ֤עַר
𐤔𐤏𐤓
shaar
of the gate
gateway of
HNcmsc
הָֽ/רִאשׁוֹן֙
𐤄/𐤓𐤀𐤔𐤅𐤍
harishon
the first
the foremost one
HTd/Aomsa
עַד
𐤏𐤃
ad-2
to
up to
HR
שַׁ֣עַר
𐤔𐤏𐤓
shaar-2
the gate
gateway of
HNcmsc
הַ/פִּנִּ֔ים
𐤄/𐤐𐤍𐤉𐤌
hapinim
of the corners
the corners
HTd/Ncfpa
וּ/מִגְדַּ֣ל
𐤅/𐤌𐤂𐤃𐤋
umigedal
and from the tower
and tower
HC/Ncbsc
חֲנַנְאֵ֔ל
𐤇𐤍𐤍𐤀𐤋
chananeel
of Hananel
El-is-gracious
Chananeel
HNp
עַ֖ד
𐤏𐤃
ad-3
to
up to
HR
יִקְבֵ֥י
𐤉𐤒𐤁𐤉
yiqevey
the winepresses
wine-vats of
HNcmpc
הַ/מֶּֽלֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
of the king
the king
HTd/Ncmsa
And they shall dwell
and they settled
in it
—
and destruction
thing under ban
not
not
will be
he will come to be
anymore
still, again, further
And it shall be inhabited
and she dwelt
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
in security
security
וְ/יָ֣שְׁבוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅
veyashevu
And they shall dwell
and they settled
HC/Vqq3cp
בָ֔/הּ
𐤁/𐤄
vah
in it
HR/Sp3fs
וְ/חֵ֖רֶם
𐤅/𐤇𐤓𐤌
vecherem
and destruction
thing under ban
HC/Ncmsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יִֽהְיֶה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
will be
he will come to be
HVqi3ms
ע֑וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
anymore
still, again, further
HD
וְ/יָשְׁבָ֥ה
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤄
veyashevah
And it shall be inhabited
and she dwelt
HC/Vqq3fs
יְרוּשָׁלִַ֖ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
HNp
לָ/בֶֽטַח
𐤋/𐤁𐤈𐤇
lavetach
in security
security
HR/Ncmsa
And this
and this (feminine)
shall be
you will become
the plague
the mass-strike
with which
that-which
will strike
he will be struck down
the LORD
Yahweh
Yahweh
[direct object marker]
object-marker
all
entirety of
the peoples
the gathered peoples
that
that-which
have warred
they performed organized service
against
upon
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
will rot
to cause to decay
his flesh
his flesh
while he
and he
stands
the standing-one
on
upon
his feet
his feet
his eyes
his eyes
will rot
they will waste away
in their sockets
in their holes
and his tongue
and his tongue
will rot
she will waste away
in their mouth
in their mouth
וְ/זֹ֣את
𐤅/𐤆𐤀𐤕
vezot
And this
and this (feminine)
HC/Pdxfs
תִּֽהְיֶ֣ה
𐤕𐤄𐤉𐤄
tiheyeh
shall be
you will become
HVqi3fs
הַ/מַּגֵּפָ֗ה
𐤄/𐤌𐤂𐤐𐤄
hamagefah
the plague
the mass-strike
HTd/Ncfsa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
with which
that-which
HTr
יִגֹּ֤ף
𐤉𐤂𐤐
yigof
will strike
he will be struck down
HVqi3ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
הָ֣/עַמִּ֔ים
𐤄/𐤏𐤌𐤉𐤌
haamim
the peoples
the gathered peoples
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
HTr
צָבְא֖וּ
𐤑𐤁𐤀𐤅
tsaveu
have warred
they performed organized service
HVqp3cp
עַל
𐤏𐤋
al
against
upon
HR
יְרוּשָׁלִָ֑ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
HNp
הָמֵ֣ק
𐤄𐤌𐤒
hameq
will rot
to cause to decay
HVha
בְּשָׂר֗/וֹ
𐤁𐤔𐤓/𐤅
besaro
his flesh
his flesh
HNcmsc/Sp3ms
וְ/הוּא֙
𐤅/𐤄𐤅𐤀
vehu
while he
and he
HC/Pp3ms
עֹמֵ֣ד
𐤏𐤌𐤃
omed
stands
the standing-one
HVqrmsa
עַל
𐤏𐤋
al-2
on
upon
HR
רַגְלָ֔י/ו
𐤓𐤂𐤋𐤉/𐤅
ragelayv
his feet
his feet
HNcfdc/Sp3ms
וְ/עֵינָי/ו֙
𐤅/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅
veeynayv
his eyes
his eyes
HC/Ncbdc/Sp3ms
תִּמַּ֣קְנָה
𐤕𐤌𐤒𐤍𐤄
timaqenah
will rot
they will waste away
HVNi3fp
בְ/חֹֽרֵי/הֶ֔ן
𐤁/𐤇𐤓𐤉/𐤄𐤍
vechoreyhen
in their sockets
in their holes
HR/Ncmpc/Sp3fp
וּ/לְשׁוֹנ֖/וֹ
𐤅/𐤋𐤔𐤅𐤍/𐤅
uleshono
and his tongue
and his tongue
HC/Ncbsc/Sp3ms
תִּמַּ֥ק
𐤕𐤌𐤒
timaq
will rot
she will waste away
HVNi3fs
בְּ/פִי/הֶֽם
𐤁/𐤐𐤉/𐤄𐤌
befihem
in their mouth
in their mouth
HR/Ncmsc/Sp3mp
And it shall come to pass
and he/it became
in the day
in the day
that
he
there will be
you will become
panic
tumult-of
the LORD
Yahweh
Yahweh
great
great
among them
—
and they shall seize
and they strengthened
each man
man
hand
open hand
of his neighbor
his associate
and shall rise up
and she ascended
his hand
his hand
against
upon
hand
open hand
of his neighbor
his associate
וְ/הָיָה֙
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
And it shall come to pass
and he/it became
HC/Vqq3ms
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
in the day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/ה֔וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
he
HTd/Pp3ms
תִּֽהְיֶ֧ה
𐤕𐤄𐤉𐤄
tiheyeh
there will be
you will become
HVqi3fs
מְהֽוּמַת
𐤌𐤄𐤅𐤌𐤕
mehumat
panic
tumult-of
HNcfsc
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
רַבָּ֖ה
𐤓𐤁𐤄
rabah
great
great
HAafsa
בָּ/הֶ֑ם
𐤁/𐤄𐤌
bahem
among them
HR/Sp3mp
וְ/הֶחֱזִ֗יקוּ
𐤅/𐤄𐤇𐤆𐤉𐤒𐤅
vehecheziqu
and they shall seize
and they strengthened
HC/Vhq3cp
אִ֚ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each man
man
HNcmsa
יַ֣ד
𐤉𐤃
yad
hand
open hand
HNcbsc
רֵעֵ֔/הוּ
𐤓𐤏/𐤄𐤅
reehu
of his neighbor
his associate
HNcmsc/Sp3ms
וְ/עָלְתָ֥ה
𐤅/𐤏𐤋𐤕𐤄
vealetah
and shall rise up
and she ascended
HC/Vqq3fs
יָד֖/וֹ
𐤉𐤃/𐤅
yado
his hand
his hand
HNcbsc/Sp3ms
עַל
𐤏𐤋
al
against
upon
HR
יַ֥ד
𐤉𐤃
yad-2
hand
open hand
HNcbsc
רֵעֵֽ/הוּ
𐤓𐤏/𐤄𐤅
reehu-2
of his neighbor
his associate
HNcmsc/Sp3ms
And also
and also
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
will fight
she will wage war
at Jerusalem
in Yerushalem
in Yerushalam
will be gathered
and he was gathered in
wealth
strength-of
all
entirety of
the nations
the people-groups
around
surrounding area
gold
gold
and silver
and silver
and garments
garments
in abundance
to abundance
very great
with great force
וְ/גַ֨ם
𐤅/𐤂𐤌
vegam
And also
and also
HC/Ta
יְהוּדָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
תִּלָּחֵ֖ם
𐤕𐤋𐤇𐤌
tilachem
will fight
she will wage war
HVNi3fs
בִּ/ירֽוּשָׁלִָ֑ם
𐤁/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
birushalaim
at Jerusalem
in Yerushalem
in Yerushalam
HR/Np
וְ/אֻסַּף֩
𐤅/𐤀𐤎𐤐
veusaf
will be gathered
and he was gathered in
HC/VPq3ms
חֵ֨יל
𐤇𐤉𐤋
cheyl
wealth
strength-of
HNcmsc
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
הַ/גּוֹיִ֜ם
𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌
hagoyim
the nations
the people-groups
HTd/Ncmpa
סָבִ֗יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
around
surrounding area
HNcbsa
זָהָ֥ב
𐤆𐤄𐤁
zahav
gold
gold
HNcmsa
וָ/כֶ֛סֶף
𐤅/𐤊𐤎𐤐
vakhesef
and silver
and silver
HC/Ncmsa
וּ/בְגָדִ֖ים
𐤅/𐤁𐤂𐤃𐤉𐤌
uvegadim
and garments
garments
HC/Ncmpa
לָ/רֹ֥ב
𐤋/𐤓𐤁
larov
in abundance
to abundance
HR/Ncbsa
מְאֹֽד
𐤌𐤀𐤃
meod
very great
with great force
HD
And so
and thus
shall be
you will become
the plague
mass striking-of
of the horse
the horse
of the mule
the separated hybrid
of the camel
the camel
and of the donkey
and the male donkey
and of all
and whole of
the beasts
the beast
that
that-which
shall be
he will come to be
in the camps
in the encampments
those
they
like the plague
like a smiting-plague
this
this one
וְ/כֵ֨ן
𐤅/𐤊𐤍
vekhen
And so
and thus
HC/Tm
תִּֽהְיֶ֜ה
𐤕𐤄𐤉𐤄
tiheyeh
shall be
you will become
HVqi3fs
מַגֵּפַ֣ת
𐤌𐤂𐤐𐤕
magefat
the plague
mass striking-of
HNcfsc
הַ/סּ֗וּס
𐤄/𐤎𐤅𐤎
hasus
of the horse
the horse
HTd/Ncmsa
הַ/פֶּ֨רֶד֙
𐤄/𐤐𐤓𐤃
hapered
of the mule
the separated hybrid
HTd/Ncmsa
הַ/גָּמָ֣ל
𐤄/𐤂𐤌𐤋
hagamal
of the camel
the camel
HTd/Ncmsa
וְ/הַ/חֲמ֔וֹר
𐤅/𐤄/𐤇𐤌𐤅𐤓
vehachamor
and of the donkey
and the male donkey
HC/Td/Ncbsa
וְ/כָ֨ל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and of all
and whole of
HC/Ncmsc
הַ/בְּהֵמָ֔ה
𐤄/𐤁𐤄𐤌𐤄
habehemah
the beasts
the beast
HTd/Ncfsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
יִהְיֶ֖ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
shall be
he will come to be
HVqi3ms
בַּ/מַּחֲנ֣וֹת
𐤁/𐤌𐤇𐤍𐤅𐤕
bamachanot
in the camps
in the encampments
HRd/Ncbpa
הָ/הֵ֑מָּה
𐤄/𐤄𐤌𐤄
hahemah
those
they
HTd/Pp3mp
כַּ/מַּגֵּפָ֖ה
𐤊/𐤌𐤂𐤐𐤄
kamagefah
like the plague
like a smiting-plague
HRd/Ncfsa
הַ/זֹּֽאת
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
HTd/Pdxfs
And it shall be
and he/it became
every
entirety of
who survives
the remaining one
of all
from the entirety of
the nations
the people-groups
that came
the coming ones
against
upon
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
shall go up
and they ascended
from
from sufficiency of
year
year-cycle
to year
year-cycle
to worship
to bow oneself down
the King
to a king
the LORD
Yahweh
Yahweh
of Hosts
organized hosts
and to celebrate
and to celebrate a festival
[direct object marker]
object-marker
the feast
pilgrimage festival of
of Tabernacles
the shelter-booths
וְ/הָיָ֗ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
And it shall be
and he/it became
HC/Vqq3ms
כָּל
𐤊𐤋
kal
every
entirety of
HNcmsc
הַ/נּוֹתָר֙
𐤄/𐤍𐤅𐤕𐤓
hanotar
who survives
the remaining one
HTd/VNrmsa
מִ/כָּל
𐤌/𐤊𐤋
mikal
of all
from the entirety of
HR/Ncmsc
הַ/גּוֹיִ֔ם
𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌
hagoyim
the nations
the people-groups
HTd/Ncmpa
הַ/בָּאִ֖ים
𐤄/𐤁𐤀𐤉𐤌
habaim
that came
the coming ones
HTd/Vqrmpa
עַל
𐤏𐤋
al
against
upon
HR
יְרֽוּשָׁלִָ֑ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
HNp
וְ/עָל֞וּ
𐤅/𐤏𐤋𐤅
vealu
shall go up
and they ascended
HC/Vqq3cp
מִ/דֵּ֧י
𐤌/𐤃𐤉
midey
from
from sufficiency of
HR/Ncmsc
שָׁנָ֣ה
𐤔𐤍𐤄
shanah
year
year-cycle
HNcfsa
בְ/שָׁנָ֗ה
𐤁/𐤔𐤍𐤄
veshanah
to year
year-cycle
HR/Ncfsa
לְ/הִֽשְׁתַּחֲוֺת֙
𐤋/𐤄𐤔𐤕𐤇𐤅𐤕
lehishetachaot
to worship
to bow oneself down
HR/Vtc
לְ/מֶ֨לֶךְ֙
𐤋/𐤌𐤋𐤊
lemelekhe
the King
to a king
HR/Ncmsa
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
צְבָא֔וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of Hosts
organized hosts
HNcbpa
וְ/לָ/חֹ֖ג
𐤅/𐤋/𐤇𐤂
velachog
and to celebrate
and to celebrate a festival
HC/R/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
חַ֥ג
𐤇𐤂
chag
the feast
pilgrimage festival of
HNcmsc
הַ/סֻּכּֽוֹת
𐤄/𐤎𐤊𐤅𐤕
hasukot
of Tabernacles
the shelter-booths
HTd/Ncfpa
And it will be
and he/it became
that whichever
that-which
not
not
goes up
he ascends
from
from beside
the families
clans of
of the earth
the earth
to
toward
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
to worship
to bow oneself down
the King
to a king
the LORD
Yahweh
Yahweh
of hosts
organized hosts
and not
and not
upon them
upon them
will be
he will come to be
the rain
the heavy rain
וְ֠/הָיָה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
And it will be
and he/it became
HC/Vqq3ms
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that whichever
that-which
HTr
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יַעֲלֶ֜ה
𐤉𐤏𐤋𐤄
yaaleh
goes up
he ascends
HVqi3ms
מֵ/אֵ֨ת
𐤌/𐤀𐤕
meet
from
from beside
HR/R
מִשְׁפְּח֤וֹת
𐤌𐤔𐤐𐤇𐤅𐤕
mishepechot
the families
clans of
HNcfpc
הָ/אָ֨רֶץ֙
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
of the earth
the earth
HTd/Ncbsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
HNp
לְ/הִֽשְׁתַּחֲוֺ֔ת
𐤋/𐤄𐤔𐤕𐤇𐤅𐤕
lehishetachaot
to worship
to bow oneself down
HR/Vtc
לְ/מֶ֖לֶךְ
𐤋/𐤌𐤋𐤊
lemelekhe
the King
to a king
HR/Ncmsa
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
צְבָא֑וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of hosts
organized hosts
HNcbpa
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
עֲלֵי/הֶ֖ם
𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
upon them
upon them
HR/Sp3mp
יִהְיֶ֥ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
will be
he will come to be
HVqi3ms
הַ/גָּֽשֶׁם
𐤄/𐤂𐤔𐤌
hagashem
the rain
the heavy rain
HTd/Ncmsa
and if
and if
family
clan of
of Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
not
not
go up
you will ascend
and not
and not
come
she came
and not
and not
on them
upon them
will be
you will become
the plague
the mass-strike
which
that-which
will smite
he will be struck down
the LORD
Yahweh
Yahweh
[direct object marker]
object-marker
the nations
the people-groups
that
that-which
not
not
go up
they will ascend
to keep
to celebrate a pilgrimage-festival
[direct object marker]
object-marker
feast
pilgrimage festival of
of tabernacles
the shelter-booths
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and if
and if
HC/C
מִשְׁפַּ֨חַת
𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕
mishepachat
family
clan of
HNcfsc
מִצְרַ֧יִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
of Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
תַעֲלֶ֛ה
𐤕𐤏𐤋𐤄
taaleh
go up
you will ascend
HVqi3fs
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
בָאָ֖ה
𐤁𐤀𐤄
vaah
come
she came
HVqrfsa
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
and not
and not
HC/Tn
עֲלֵי/הֶ֑ם
𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
on them
upon them
HR/Sp3mp
תִּֽהְיֶ֣ה
𐤕𐤄𐤉𐤄
tiheyeh
will be
you will become
HVqi3fs
הַ/מַּגֵּפָ֗ה
𐤄/𐤌𐤂𐤐𐤄
hamagefah
the plague
the mass-strike
HTd/Ncfsa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
יִגֹּ֤ף
𐤉𐤂𐤐
yigof
will smite
he will be struck down
HVqi3ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
הַ/גּוֹיִ֔ם
𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌
hagoyim
the nations
the people-groups
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁר֙
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
HTr
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
HTn
יַֽעֲל֔וּ
𐤉𐤏𐤋𐤅
yaalu
go up
they will ascend
HVqi3mp
לָ/חֹ֖ג
𐤋/𐤇𐤂
lachog
to keep
to celebrate a pilgrimage-festival
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
HTo
חַ֥ג
𐤇𐤂
chag
feast
pilgrimage festival of
HNcmsc
הַ/סֻּכּֽוֹת
𐤄/𐤎𐤊𐤅𐤕
hasukot
of tabernacles
the shelter-booths
HTd/Ncfpa
This
this one
shall be
you will become
the punishment
sin-offense
of Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
and the punishment
and you missed the mark
all
entirety of
the nations
the people-groups
that
that-which
not
not
go up
they will ascend
to keep
to celebrate a pilgrimage-festival
[direct object marker]
object-marker
the feast
pilgrimage festival of
of Booths
the shelter-booths
זֹ֥את
𐤆𐤀𐤕
zot
This
this one
HPdxfs
תִּהְיֶ֖ה
𐤕𐤄𐤉𐤄
tiheyeh
shall be
you will become
HVqi3fs
חַטַּ֣את
𐤇𐤈𐤀𐤕
chatat
the punishment
sin-offense
HNcfsc
מִצְרָ֑יִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
of Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp
וְ/חַטַּאת֙
𐤅/𐤇𐤈𐤀𐤕
vechatat
and the punishment
and you missed the mark
HC/Ncfsc
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
הַ/גּוֹיִ֔ם
𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌
hagoyim
the nations
the people-groups
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁר֙
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יַֽעֲל֔וּ
𐤉𐤏𐤋𐤅
yaalu
go up
they will ascend
HVqi3mp
לָ/חֹ֖ג
𐤋/𐤇𐤂
lachog
to keep
to celebrate a pilgrimage-festival
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
חַ֥ג
𐤇𐤂
chag
the feast
pilgrimage festival of
HNcmsc
הַ/סֻּכּֽוֹת
𐤄/𐤎𐤊𐤅𐤕
hasukot
of Booths
the shelter-booths
HTd/Ncfpa
in that day
in the day
that
he
will be
he will come to be
on
upon
bells
tinkling-bells of
of the horses
the horse
HOLINESS
set-apartness
to the LORD
to Yahweh
to Yahweh
and shall be
and he/it became
the pots
the cooking pots
in the house
in the house of
of the LORD
Yahweh
Yahweh
like the bowls
like sprinkling-basins
before
to the face of
the altar
the sacrifice-place
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
in that day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/ה֗וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
he
HTd/Pp3ms
יִֽהְיֶה֙
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
will be
he will come to be
HVqi3ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
HR
מְצִלּ֣וֹת
𐤌𐤑𐤋𐤅𐤕
metsilot
bells
tinkling-bells of
HNcfpc
הַ/סּ֔וּס
𐤄/𐤎𐤅𐤎
hasus
of the horses
the horse
HTd/Ncmsa
קֹ֖דֶשׁ
𐤒𐤃𐤔
qodesh
HOLINESS
set-apartness
HNcmsa
לַֽ/יהוָ֑ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to the LORD
to Yahweh
to Yahweh
HR/Np
וְ/הָיָ֤ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and shall be
and he/it became
HC/Vqq3ms
הַ/סִּירוֹת֙
𐤄/𐤎𐤉𐤓𐤅𐤕
hasirot
the pots
the cooking pots
HTd/Ncbpa
בְּ/בֵ֣ית
𐤁/𐤁𐤉𐤕
beveyt
in the house
in the house of
HR/Ncmsc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
כַּ/מִּזְרָקִ֖ים
𐤊/𐤌𐤆𐤓𐤒𐤉𐤌
kamizeraqim
like the bowls
like sprinkling-basins
HRd/Ncmpa
לִ/פְנֵ֥י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
HR/Ncbpc
הַ/מִּזְבֵּֽחַ
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
the altar
the sacrifice-place
HTd/Ncmsa
and it will be
and he/it became
every
entirety of
pot
cooking-pot of
in Jerusalem
in Yerushalem
in Yerushalam
and in Judah
and in Yehudah
and in Yehudah
holy
set-apartness
to the LORD
to Yahweh
to Yahweh
of Hosts
organized hosts
and they will come
and they came
all
entirety of
the ones sacrificing
the sacrificers
and they will take
and they took
from them
—
and they will boil
and they thoroughly boiled
in them
—
and not
and not
will be
he will come to be
Canaanite
Kenaanite
Kenaani
anymore
still, again, further
in the house
in the house of
of the LORD
Yahweh
Yahweh
of Hosts
organized hosts
on the day
in the day
that
he
וְ֠/הָיָה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it will be
and he/it became
HC/Vqq3ms
כָּל
𐤊𐤋
kal
every
entirety of
HNcmsc
סִ֨יר
𐤎𐤉𐤓
sir
pot
cooking-pot of
HNcbsa
בִּ/ירוּשָׁלִַ֜ם
𐤁/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
birushalaim
in Jerusalem
in Yerushalem
in Yerushalam
HR/Np
וּ/בִֽ/יהוּדָ֗ה
𐤅/𐤁/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
uvihudah
and in Judah
and in Yehudah
and in Yehudah
HC/R/Np
קֹ֚דֶשׁ
𐤒𐤃𐤔
qodesh
holy
set-apartness
HNcmsa
לַ/יהוָ֣ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to the LORD
to Yahweh
to Yahweh
HR/Np
צְבָא֔וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of Hosts
organized hosts
HNcbpa
וּ/בָ֨אוּ֙
𐤅/𐤁𐤀𐤅
uvau
and they will come
and they came
HC/Vqq3cp
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
all
entirety of
HNcmsc
הַ/זֹּ֣בְחִ֔ים
𐤄/𐤆𐤁𐤇𐤉𐤌
hazovechim
the ones sacrificing
the sacrificers
HTd/Vqrmpa
וְ/לָקְח֥וּ
𐤅/𐤋𐤒𐤇𐤅
velaqechu
and they will take
and they took
HC/Vqq3cp
מֵ/הֶ֖ם
𐤌/𐤄𐤌
mehem
from them
HR/Sp3mp
וּ/בִשְּׁל֣וּ
𐤅/𐤁𐤔𐤋𐤅
uvishelu
and they will boil
and they thoroughly boiled
HC/Vpq3cp
בָ/הֶ֑ם
𐤁/𐤄𐤌
vahem
in them
HR/Sp3mp
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
יִהְיֶ֨ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
will be
he will come to be
HVqi3ms
כְנַעֲנִ֥י
𐤊𐤍𐤏𐤍𐤉
khenaani
Canaanite
Kenaanite
Kenaani
HNgmsa
ע֛וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
anymore
still, again, further
HD
בְּ/בֵית
𐤁/𐤁𐤉𐤕
beveyt
in the house
in the house of
HR/Ncmsc
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
צְבָא֖וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot-2
of Hosts
organized hosts
HNcbpa
בַּ/יּ֥וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
on the day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/הֽוּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
he
HTd/Pp3ms