Zechariah 11

Zechariah prophesies the destruction of Lebanon's cedars, Bashan's oaks, and Jordan's thicket, symbolizing judgment on corrupt leaders (רֹעִים, rō‘îm); YHWH commands him to shepherd a flock doomed for slaughter, highlighting failed shepherds who exploit the people[1][2][3]. He breaks staff **Favor** (annulling covenant with peoples) and **Union** (dissolving brotherhood between Judah and Israel) after rejection for **thirty pieces of silver** thrown to the potter, foreshadowing betrayal; then enacts a worthless shepherd deserving woe, with arm withered and right eye blinded[1][3][4].

Interlinear Text

Verse 2
Verse 3
Verse 5
Verse 6
כִּ֠י 𐤊𐤉 ki For for/because for HC לֹ֣א 𐤋𐤀 lo no not not HTn אֶחְמ֥וֹל 𐤀𐤇𐤌𐤅𐤋 echemol will-I-have-compassion I will spare I will spare HVqi1cs ע֛וֹד 𐤏𐤅𐤃 od longer still, again, further any longer HD עַל 𐤏𐤋 al on upon upon HR יֹשְׁבֵ֥י 𐤉𐤔𐤁𐤉 yoshevey inhabitants-of dwellers of dwellers of HVqrmpc הָ/אָ֖רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets Ayé (Yoruba) the-land the earth the land HTd/Ncbsa נְאֻם 𐤍𐤀𐤌 neum declaration-of solemn utterance of declaration of HNcmsc יְהוָ֑ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp וְ/הִנֵּ֨ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh mona (Bemba) and-behold and look! and look HC/Tm אָנֹכִ֜י 𐤀𐤍𐤊𐤉 anokhi ine-neka (Bemba) I I myself I myself HPp1cs מַמְצִ֣יא 𐤌𐤌𐤑𐤉𐤀 mametsi am-causing-to-fall one causing to obtain one causing to obtain HVhrmsa אֶת 𐤀𐤕 et (direct object marker) object-marker [·] HTo הָ/אָדָ֗ם 𐤄/𐤀𐤃𐤌 haadam the-men the earthling the human HTd/Ncmsa אִ֤ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish each man man HNcmsa בְּ/יַד 𐤁/𐤉𐤃 beyad into-hand-of by the hand of in the hand of HR/Ncbsc רֵעֵ֨/הוּ֙ 𐤓𐤏/𐤄𐤅 reehu his-neighbor his associate his associate HNcmsc/Sp3ms וּ/בְ/יַ֣ד 𐤅/𐤁/𐤉𐤃 uveyad and-into-hand-of and in the hand of and in the hand of HC/R/Ncbsc מַלְכּ֔/וֹ 𐤌𐤋𐤊/𐤅 maleko his-king his king his king HNcmsc/Sp3ms וְ/כִתְּתוּ֙ 𐤅/𐤊𐤕𐤕𐤅 vekhitetu and-they-will-crush and they shattered to pieces and they shattered to pieces HC/Vpq3cp אֶת 𐤀𐤕 et-2 (direct object marker) object-marker [·] HTo הָ/אָ֔רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets-2 Ayé (Yoruba) the-land the earth the land HTd/Ncbsa וְ/לֹ֥א 𐤅/𐤋𐤀 velo and-not and not and not HC/Tn אַצִּ֖יל 𐤀𐤑𐤉𐤋 atsil will-I-deliver I will snatch away I will deliver HVhi1cs מִ/יָּדָֽ/ם 𐤌/𐤉𐤃/𐤌 miyadam from-their-hand from their hand from their hand HR/Ncbsc/Sp3mp
Verse 7
וָֽ/אֶרְעֶה֙ 𐤅/𐤀𐤓𐤏𐤄 vaereeh So I pastured and I saw and I pastured HC/Vqw1cs אֶת 𐤀𐤕 et the object-marker [·] HTo צֹ֣אן 𐤑𐤀𐤍 tson flock small livestock flock small livestock flock HNcbsc הַֽ/הֲרֵגָ֔ה 𐤄/𐤄𐤓𐤂𐤄 haharegah doomed to slaughter the slaughter the slaughter HTd/Ncfsa לָ/כֵ֖ן 𐤋/𐤊𐤍 lakhen cine (Bemba) hence accordingly accordingly HR/D עֲנִיֵּ֣י 𐤏𐤍𐤉𐤉 aniyey afflicted afflicted ones of afflicted ones of HAampc הַ/צֹּ֑אן 𐤄/𐤑𐤀𐤍 hatson of the flock the flock the flock HTd/Ncbsa וָ/אֶקַּֽח 𐤅/𐤀𐤒𐤇 vaeqach And I took and I took and I took HC/Vqw1cs לִ֞/י 𐤋/𐤉 li for myself for myself HR/Sp1cs שְׁנֵ֣י 𐤔𐤍𐤉 sheney two two of two of HAcmdc מַקְל֗וֹת 𐤌𐤒𐤋𐤅𐤕 maqelot staffs branch-staffs branch-staffs HNcmpa לְ/אַחַ֞ד 𐤋/𐤀𐤇𐤃 leachad Eka (Bemba) one to one to one HR/Acmsa קָרָ֤אתִי 𐤒𐤓𐤀𐤕𐤉 qarati I called I called out I called out HVqp1cs נֹ֨עַם֙ 𐤍𐤏𐤌 noam Favor pleasantness pleasantness HNcmsa וּ/לְ/אַחַד֙ 𐤅/𐤋/𐤀𐤇𐤃 uleachad Eka (Bemba) and the other and to one and to one HC/R/Acmsa קָרָ֣אתִי 𐤒𐤓𐤀𐤕𐤉 qarati-2 I called I called out I called out HVqp1cs חֹֽבְלִ֔ים 𐤇𐤁𐤋𐤉𐤌 chovelim kamba (Swahili) Union binding-cords binding-cords HNcmpa וָ/אֶרְעֶ֖ה 𐤅/𐤀𐤓𐤏𐤄 vaereeh-2 and I pastured and I saw and I pastured HC/Vqw1cs אֶת 𐤀𐤕 et-2 the object-marker [·] HTo הַ/צֹּֽאן 𐤄/𐤑𐤀𐤍 hatson-2 flock the flock the flock HTd/Ncbsa
Verse 8
Verse 9
Verse 10
Verse 12
Verse 13
וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And YHWH said and he said and he said HC/Vqw3ms יְהוָ֜ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֵלַ֗/י 𐤀𐤋/𐤉 elay to me toward me to me HR/Sp1cs הַשְׁלִיכֵ֨/הוּ֙ 𐤄𐤔𐤋𐤉𐤊/𐤄𐤅 hashelikhehu throw it Hurl him throw it HVhv2ms/Sp3ms אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR הַ/יּוֹצֵ֔ר 𐤄/𐤉𐤅𐤑𐤓 hayotser the potter the shaper the potter HTd/Vqrmsa אֶ֣דֶר 𐤀𐤃𐤓 eder goodly mustered herd the splendid cloak HNcmsc הַ/יְקָ֔ר 𐤄/𐤉𐤒𐤓 hayeqar price the precious worth the precious worth HTd/Ncmsa אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that HTr יָקַ֖רְתִּי 𐤉𐤒𐤓𐤕𐤉 yaqareti I was valued I was esteemed I was esteemed HVqp1cs מֵֽ/עֲלֵי/הֶ֑ם 𐤌/𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌 mealeyhem by them from upon them by them HR/R/Sp3mp וָֽ/אֶקְחָ/ה֙ 𐤅/𐤀𐤒𐤇/𐤄 vaeqechah and I took it and I took and I took HC/Vqw1cs/Sh שְׁלֹשִׁ֣ים 𐤔𐤋𐤔𐤉𐤌 sheloshim thirty thirty thirty HAcbpa הַ/כֶּ֔סֶף 𐤄/𐤊𐤎𐤐 hakesef pieces of silver the silver pieces of silver HTd/Ncmsa וָ/אַשְׁלִ֥יךְ 𐤅/𐤀𐤔𐤋𐤉𐤊 vaashelikhe and threw and I hurled and I threw HC/Vhw1cs אֹת֛/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto it him [·] HTo/Sp3ms בֵּ֥ית 𐤁𐤉𐤕 beyt house house-of house of HNcmsc יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp אֶל 𐤀𐤋 el-2 to toward to HR הַ/יּוֹצֵֽר 𐤄/𐤉𐤅𐤑𐤓 hayotser-2 the potter the shaper the potter HTd/Vqrmsa
Verse 14
Verse 16
כִּ֣י 𐤊𐤉 ki for for/because for/because HC הִנֵּֽה 𐤄𐤍𐤄 hineh mona (Bemba) behold Look! look HTm אָנֹכִי֩ 𐤀𐤍𐤊𐤉 anokhi ine-neka (Bemba) I I myself I myself HPp1cs מֵקִ֨ים 𐤌𐤒𐤉𐤌 meqim uku-ima (Bemba) am-raising-up one who raises up one who raises up HVhrmsa רֹעֶ֜ה 𐤓𐤏𐤄 roeh a-shepherd shepherding one of shepherding one HVqrmsa בָּ/אָ֗רֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 baarets Ayé (Yoruba) in-the-land in the land in the land HRd/Ncbsa הַ/נִּכְחָד֤וֹת 𐤄/𐤍𐤊𐤇𐤃𐤅𐤕 hanikhechadot the-perishing the hidden ones the perishing ones HTd/VNsfpa לֹֽא 𐤋𐤀 lo not not not HTn יִפְקֹד֙ 𐤉𐤐𐤒𐤃 yifeqod he-will-visit he will attend to he will attend to HVqi3ms הַ/נַּ֣עַר 𐤄/𐤍𐤏𐤓 hanaar the-young the youth the youth HTd/Ncmsa לֹֽא 𐤋𐤀 lo-2 not not not HTn יְבַקֵּ֔שׁ 𐤉𐤁𐤒𐤔 yevaqesh he-will-seek he persistently seeks he persistently seeks HVpi3ms וְ/הַ/נִּשְׁבֶּ֖רֶת 𐤅/𐤄/𐤍𐤔𐤁𐤓𐤕 vehanisheberet and-the-broken and the broken one and the broken one HC/Td/VNsfsa לֹ֣א 𐤋𐤀 lo-3 not not not HTn יְרַפֵּ֑א 𐤉𐤓𐤐𐤀 yerape he-will-heal he will thoroughly heal he will thoroughly heal HVpi3ms הַ/נִּצָּבָה֙ 𐤄/𐤍𐤑𐤁𐤄 hanitsavah the-standing the stationed one the stationed one HTd/VNrfsa לֹ֣א 𐤋𐤀 lo-4 not not not HTn יְכַלְכֵּ֔ל 𐤉𐤊𐤋𐤊𐤋 yekhalekel he-will-sustain he will sustain he will sustain HVli3ms וּ/בְשַׂ֤ר 𐤅/𐤁𐤔𐤓 uvesar and-flesh and flesh of and flesh of HC/Ncmsc הַ/בְּרִיאָה֙ 𐤄/𐤁𐤓𐤉𐤀𐤄 haberiah of-the-fat the well-fed one the well-fed one HTd/Aafsa יֹאכַ֔ל 𐤉𐤀𐤊𐤋 yokhal okèlè (Yoruba) he-will-eat he will consume he will eat HVqi3ms וּ/פַרְסֵי/הֶ֖ן 𐤅/𐤐𐤓𐤎𐤉/𐤄𐤍 ufareseyhen and-their-hoofs and their split-hooves and their split-hooves HC/Ncfpc/Sp3fp יְפָרֵֽק 𐤉𐤐𐤓𐤒 yefareq he-will-break he will tear apart he will tear apart HVpi3ms
Verse 17