ἀμάχους

ámachos

peaceable

Not inclined to fighting or quarrels; peaceable. Primarily describes a person who does not resort to physical or verbal altercation, but who is gentle, forbearing, and not contentious. In contexts of personal conduct or qualifications for leadership, it emphasizes an attitude of non-violence and calmness.

G269

Titus 3:2 · Word #3

Lexicon G269

Lemmaἄμαχος
Transliterationámachos
Strong'sG269
DefinitionNot inclined to fighting or quarrels; peaceable. Primarily describes a person who does not resort to physical or verbal altercation, but who is gentle, forbearing, and not contentious. In contexts of personal conduct or qualifications for leadership, it emphasizes an attitude of non-violence and calmness.

Morphology ADJ.P ACC M PL All morphology codes

Part of Speech ADJ.P — Predicate Adjective — Linked to the subject by a verb
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasepeaceable
Literalun-combative

Lexical Info

Lemmaἄμαχος
Strong'sG269

SIBI-P1 Translation G269-02

uncombative ones

Morphological NotesAdjective, accusative masculine plural (Gr,NP,,,,AMP); describes masculine plural referents in accusative case.
Rendering RationaleThe adjective ἄμαχος combines the negative prefix ἀ- with μάχη (battle), meaning "not given to fighting." The accusative masculine plural form is reflected by the plural "ones," preserving its descriptive force toward multiple male referents.

View full lexicon entry for G269 →

SILEX v2