Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 τούτου toutou this PRO.D GEN N SG G3778
2 χάριν charin reason PREP GEN G5484
3 ἀπέλιπόν apelipon I left V AOR ACT IND 1P SG G620
4 σε se you PRO.P 2P ACC SG G4771
5 ἐν en in PREP DAT G1722
6 Κρήτῃ krete Crete N DAT F SG G2914
7 ἵνα ina that CONJ.S G2443
8 τὰ ta the ART ACC N PL G3588
9 λείποντα leiponta lacking V PRS ACT PTCP ACC N PL G3007
10 ἐπιδιορθώσῃ epidiorthose you might set in order V AOR MID SUBJ 2P SG G1930
11 καὶ kai and CONJ G2532
12 καταστήσῃς katasteses appoint V AOR ACT SUBJ 2P SG G2525
13 κατὰ kata in PREP ACC G2596
14 πόλιν polin city N ACC F SG G4172
15 πρεσβυτέρους presbuterous elders ADJ.S ACC M PL G4245
16 ὡς os as CONJ.S G5613
17 ἐγώ ego I PRO.P 1P NOM SG G1473
18 σοι soi you PRO.P 2P DAT SG G4771
19 διεταξάμην dietaxamen directed V AOR MID IND 1P SG G1299