נַחֲלָתִ֑/י
𐤍𐤇𐤋𐤕/𐤉
nachălâh
my inheritance
A possession or allotment received as an inheritance, whether land, property, or rights, especially those passed down as part of familial or tribal heritage; by extension, any apportioned share or entitlement. The term primarily denotes holdings or privileges received by inheritance, especially with reference to the Israelite distribution of land and rights among tribes and families. In some contexts, it can refer more generally to any granted share or inherited right, not limited to literal property.
Ruth 4:6 · Word #11
Lexicon H5159
| Lemma | נַחֲלָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤇𐤋𐤄 |
| Transliteration | nachălâh |
| Strong's | H5159 |
| Definition | A possession or allotment received as an inheritance, whether land, property, or rights, especially those passed down as part of familial or tribal heritage; by extension, any apportioned share or entitlement. The term primarily denotes holdings or privileges received by inheritance, especially with reference to the Israelite distribution of land and rights among tribes and families. In some contexts, it can refer more generally to any granted share or inherited right, not limited to literal property. |
Morphology HNcfsc/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | my inheritance |
SIBI-P1 Translation H5159-25
my inherited portion
| Morphological Notes | Feminine singular noun in construct with 1st person common singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun נַחֲלָה denotes that which is received by inheritance or allotment. The 1st person singular suffix marks possession, yielding "my," and the singular feminine form refers to a specific inherited share or estate. |
View full lexicon entry for H5159 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
my inheritance
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Standardized from "my inherited portion". |