וַ/תִּקְרֶאנָה֩

𐤅/𐤕𐤒𐤓𐤀𐤍𐤄

qârâʼ

and they called

To call, summon, or proclaim, often with emphasis on vocalizing or naming. The verb encompasses acts of calling out to someone, summoning individuals or groups, proclaiming public announcements, giving names, reading texts aloud, and, in metaphorical use, inviting or beseeching. Its semantic range includes the formal or ritual declaration of names, reading sacred texts, and making proclamations to gatherings.

H7121

Ruth 4:17 · Word #1

Lexicon H7121

Lemmaקָרָא
Lemma (Paleo)𐤒𐤓𐤀
Transliterationqârâʼ
Strong'sH7121
DefinitionTo call, summon, or proclaim, often with emphasis on vocalizing or naming. The verb encompasses acts of calling out to someone, summoning individuals or groups, proclaiming public announcements, giving names, reading texts aloud, and, in metaphorical use, inviting or beseeching. Its semantic range includes the formal or ritual declaration of names, reading sacred texts, and making proclamations to gatherings.

Morphology HC/Vqw3fp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseand they called

SIBI-P1 Translation H7121-68

and they called out

Morphological NotesQal sequential imperfect (wayyiqtol), 3rd person feminine plural.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple active sense of calling or proclaiming. The sequential imperfect (3rd person feminine plural) is reflected as "and they called out," preserving both the verbal action and the plural subject.

View full lexicon entry for H7121 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and they called out

Same as P1Yes
RationaleP1 is already correct for the plural feminine form and context of the neighbor women calling out or proclaiming. No adjustment required.