וְ/צָמִ֗ת
𐤅/𐤑𐤌𐤕
tsâmêʼ
you are thirsty
To experience a physical sensation of thirst or dehydration; by extension, to desire or long for something, often used metaphorically for spiritual or existential longing. In biblical usage, the primary sense is literal physical thirst or dryness, but it can also represent deep yearning or urgent need.
Ruth 2:9 · Word #13
Lexicon H6770
| Lemma | צָמֵא |
| Lemma (Paleo) | 𐤑𐤌𐤀 |
| Transliteration | tsâmêʼ |
| Strong's | H6770 |
| Definition | To experience a physical sensation of thirst or dehydration; by extension, to desire or long for something, often used metaphorically for spiritual or existential longing. In biblical usage, the primary sense is literal physical thirst or dryness, but it can also represent deep yearning or urgent need. |
Morphology HC/Vqq2fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | you are thirsty |
SIBI-P1 Translation H6770-07
and you thirsted
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, sequential perfect (vav-consecutive), 2nd person feminine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses the simple action of experiencing thirst. The 2nd person feminine singular sequential perfect is reflected as "you thirsted," with the prefixed conjunction rendered as "and." |
View full lexicon entry for H6770 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and you are thirsty
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'and you thirsted' is past tense, but the Hebrew form here is a present condition; 'and you are thirsty' is a better contextual rendering. |