בָֽ/עֳמָרִ֔ים

𐤁/𐤏𐤌𐤓𐤉𐤌

ʻômer

among the sheaves

A bundle or collection of stalks (typically grain) bound together—a sheaf; also, a specific unit of dry measure used in ancient Israel, roughly equivalent to one-tenth of an ephah (approx. 2.2 liters or 2 quarts). The word is used both for an agricultural product and for ritual or legal quantities, especially in sacrificial or festival contexts.

H6016

Ruth 2:7 · Word #5

Lexicon H6016

Lemmaעֹמֶר
Lemma (Paleo)𐤏𐤌𐤓
Transliterationʻômer
Strong'sH6016
DefinitionA bundle or collection of stalks (typically grain) bound together—a sheaf; also, a specific unit of dry measure used in ancient Israel, roughly equivalent to one-tenth of an ephah (approx. 2.2 liters or 2 quarts). The word is used both for an agricultural product and for ritual or legal quantities, especially in sacrificial or festival contexts.

Morphology HRd/Ncmpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseamong the sheaves

SIBI-P1 Translation H6016-04

bound sheaves

Morphological NotesMasculine plural common noun, absolute state.
Rendering RationaleThe plural masculine absolute form denotes multiple gathered bundles; "bound sheaves" preserves the root idea of binding or gathering stalks together while reflecting the plural morphology.

View full lexicon entry for H6016 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

among the sheaves

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 ('bound sheaves') does not capture the preposition בְּ ('among'). The context and SILEX definition support 'among the sheaves'.