אֲלַקֳטָה
𐤀𐤋𐤒𐤈𐤄
lâqaṭ
let me glean
To pick up or gather (objects, produce, or remnants) from the ground or a surface, especially what is left behind, dropped, or scattered. Extends to the act of gleaning in fields after the harvest, referring to collecting remains of crops not gathered by primary harvesters. Used metaphorically in some contexts to indicate purposeful collection or assembling of items or people.
Ruth 2:7 · Word #2
Lexicon H3950
| Lemma | לָקַט |
| Lemma (Paleo) | 𐤋𐤒𐤈 |
| Transliteration | lâqaṭ |
| Strong's | H3950 |
| Definition | To pick up or gather (objects, produce, or remnants) from the ground or a surface, especially what is left behind, dropped, or scattered. Extends to the act of gleaning in fields after the harvest, referring to collecting remains of crops not gathered by primary harvesters. Used metaphorically in some contexts to indicate purposeful collection or assembling of items or people. |
Morphology HVph1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | h — Cohortative — First-person wish or intention |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | let me glean |
SIBI-P1 Translation H3950-01
let me glean
| Morphological Notes | Verb, Piel stem (intensive/active), 1st person common singular, cohortative (volitional). |
| Rendering Rationale | The root לקט denotes picking up or gathering scattered remnants, especially gleaning after harvesters. The Piel stem expresses the active verbal action, and the 1st person singular cohortative conveys volition, hence "let me glean." |
View full lexicon entry for H3950 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
let me glean
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | This fits the cohortative form and the context of Ruth's request to glean. P1 is appropriate. |