מֽוֹאֲבִיָּה֙

𐤌𐤅𐤀𐤁𐤉𐤄

Moavi

Moabite

A person belonging to the people or nation of Moab; an individual who is ethnically, culturally, or politically connected to Moab, whether male (מוֹאָבִי) or female (מוֹאָבִיָּה, מוֹאָבִית). The term is used to denote origin, affiliation, or descent from Moab, appearing in genealogical, historical, and occasionally legal contexts. In the feminine, it specifically indicates a woman of Moabite origin.

H4125

Ruth 2:6 · Word #8

Lexicon H4125

Lemmaמוֹאָבִי
Lemma (Paleo)𐤌𐤅𐤀𐤁𐤉
TransliterationMoavi
Strong'sH4125
DefinitionA person belonging to the people or nation of Moab; an individual who is ethnically, culturally, or politically connected to Moab, whether male (מוֹאָבִי) or female (מוֹאָבִיָּה, מוֹאָבִית). The term is used to denote origin, affiliation, or descent from Moab, appearing in genealogical, historical, and occasionally legal contexts. In the feminine, it specifically indicates a woman of Moabite origin.

Morphology HNgfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype g — Gentilic — Gentilic noun (nationality/origin)
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

PhraseMoabite

SIBI-P1 Translation H4125-05

Moabite woman

Morphological NotesNoun, gentilic adjective used substantively; feminine singular absolute form with suffix -ִיָּה indicating female affiliation.
Rendering RationaleThe form מוֹאֲבִיָּה is the feminine singular gentilic derived from מואב with the feminine suffix -ִיָּה, denoting a woman belonging to or originating from Moab. "Moabite woman" preserves both the ethnic affiliation and the feminine singular morphology.

View full lexicon entry for H4125 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Moavi

Same as P1No — adjusted for context
RationaleGentilic noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: the Moabite man