פָּעֳלֵ֑/ךְ
𐤐𐤏𐤋/𐤊
pôʻal
your work
A work, deed, or action, especially one resulting from human effort or activity; in some contexts, the result or product of an act. The term emphasizes the concrete outcome or accomplishment produced by a person, agent, or force. It can also denote the body of work or deeds attributed to someone, including the works of the deity. In poetry and wisdom literature, it often refers to notable or exemplary deeds.
Ruth 2:12 · Word #3
Lexicon H6467
| Lemma | פֹּעַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤏𐤋 |
| Transliteration | pôʻal |
| Strong's | H6467 |
| Definition | A work, deed, or action, especially one resulting from human effort or activity; in some contexts, the result or product of an act. The term emphasizes the concrete outcome or accomplishment produced by a person, agent, or force. It can also denote the body of work or deeds attributed to someone, including the works of the deity. In poetry and wisdom literature, it often refers to notable or exemplary deeds. |
Morphology HNcmsc/Sp2fs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | your work |
SIBI-P1 Translation H6467-16
your deed
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in construct state with 2nd person feminine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun פֹּעַל denotes the concrete outcome or product of action; rendered as "deed" to preserve the sense of an accomplished act. The construct form with a 2nd feminine singular suffix yields "your deed," directly reflecting the attached possessive. |
View full lexicon entry for H6467 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
your work
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'Your deed' in P1 is accurate, but 'your work' fits the context of labor and reward more naturally and matches 'paolekhe'. |