וְ/אִמֵּ֗/ךְ

𐤅/𐤀𐤌/𐤊

ʼêm

and your mother

A female parent; specifically, the biological mother of a child. The term may also denote an ancestress or matriarch within a kinship structure. In extended or figurative use, it refers to the foundational or originating element of a group, position, or object (e.g., 'mother city,' 'mother of all living'). In some contexts, 'ēm also signifies the source or primal part of something (e.g., the main channel or 'parting' of a stream).

H517

Ruth 2:11 · Word #18

Lexicon H517

Lemmaאֵם
Lemma (Paleo)𐤀𐤌
Transliterationʼêm
Strong'sH517
DefinitionA female parent; specifically, the biological mother of a child. The term may also denote an ancestress or matriarch within a kinship structure. In extended or figurative use, it refers to the foundational or originating element of a group, position, or object (e.g., 'mother city,' 'mother of all living'). In some contexts, 'ēm also signifies the source or primal part of something (e.g., the main channel or 'parting' of a stream).

Morphology HC/Ncfsc/Sp2fs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand your mother

SIBI-P1 Translation H517-28

and your mother

Morphological NotesConjunction וְ + feminine singular noun in construct state with 2nd person feminine singular pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun derives from the root אם, denoting a female parent or source. The feminine singular construct form with a 2nd feminine singular suffix is rendered as "your mother," with the prefixed conjunction וְ expressed as "and."

View full lexicon entry for H517 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and your mother

Same as P1Yes
RationaleP1 is accurate and contextually correct as a conjunctive phrase.