עַמָּ֖/הּ

𐤏𐤌/𐤄

Am

her people

A group of people bound by shared kinship, geographic proximity, or social association; often denotes the population of an ethnic group, tribe, or nation, but can also refer more broadly to any collective of persons. In the context of ancient Israel, frequently designates the Israelite people as a whole or a subgroup thereof; also used generically for the population of other groups.

H5971

Ruth 1:15 · Word #6

Lexicon H5971

Lemmaעַם
Lemma (Paleo)𐤏𐤌
TransliterationAm
Strong'sH5971
DefinitionA group of people bound by shared kinship, geographic proximity, or social association; often denotes the population of an ethnic group, tribe, or nation, but can also refer more broadly to any collective of persons. In the context of ancient Israel, frequently designates the Israelite people as a whole or a subgroup thereof; also used generically for the population of other groups.

Morphology HNcmsc/Sp3fs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseher people

SIBI-P1 Translation H5971-02

forearm-measure

Morphological NotesNoun, common, feminine singular absolute.
Rendering RationaleThe feminine singular absolute noun denotes the standardized unit based on the forearm. "Forearm-measure" preserves the anatomical origin and foundational sense of the root while reflecting its primary function as a unit of length.

View full lexicon entry for H5971 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

her people

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'forearm-measure' is a root/Strong's error confusing this word with a homograph for 'cubit.' The context is clearly about returning to 'her people,' matching both common usage and the SILEX definition.
P1 Flagerror: wrong root/Strong's