Ruth 1:13
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
would you therefore
therefore
therefore
wait
you will watch expectantly
you will wait expectantly
until
up to
until
they were grown
that-which
that
they were grown
they will grow great
they grow up
would you therefore
therefore
therefore
refrain
you will be restrained
you will be restrained
from
so as not to
so as not to
having
to be
to be
husbands
to a man
to a man
no
upon / over
do not
my daughters
my built-up daughters
my daughters
for
for/because
for
bitter
bitterness of
bitter
to me
—
to me
very
with great force
very
than you
from you (masculine plural)
from you
that
for/because
because
has gone out
she went out
she went out
against me
—
against me
hand
open hand
hand
the LORD
Yahweh
Yahweh
Interlinear Text
הֲ/לָהֵ֣ן
𐤄/𐤋𐤄𐤍
halahen
would you therefore
therefore
therefore
HTi/C
תְּשַׂבֵּ֗רְנָה
𐤕𐤔𐤁𐤓𐤍𐤄
tesaberenah
wait
you will watch expectantly
you will wait expectantly
HVpi2fp
עַ֚ד
𐤏𐤃
ad
until
up to
until
HD
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
they were grown
that-which
that
HTr
יִגְדָּ֔לוּ
𐤉𐤂𐤃𐤋𐤅
yigedalu
they were grown
they will grow great
they grow up
HVqi3mp
הֲ/לָהֵן֙
𐤄/𐤋𐤄𐤍
halahen-2
would you therefore
therefore
therefore
HTi/C
תֵּֽעָגֵ֔נָה
𐤕𐤏𐤂𐤍𐤄
teagenah
refrain
you will be restrained
you will be restrained
HVNi2fp
לְ/בִלְתִּ֖י
𐤋/𐤁𐤋𐤕𐤉
levileti
from
so as not to
so as not to
HR/C
הֱי֣וֹת
𐤄𐤉𐤅𐤕
heyot
having
to be
to be
HVqc
לְ/אִ֑ישׁ
𐤋/𐤀𐤉𐤔
leish
husbands
to a man
to a man
HR/Ncmsa
אַ֣ל
𐤀𐤋
al
no
upon / over
do not
HTn
בְּנֹתַ֗/י
𐤁𐤍𐤕/𐤉
benotay
my daughters
my built-up daughters
my daughters
HNcfpc/Sp1cs
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
מַר
𐤌𐤓
mar
Miruru (Kikuyu)
bitter
bitterness of
bitter
HVqp3ms
לִ֤/י
𐤋/𐤉
li
to me
to me
HR/Sp1cs
מְאֹד֙
𐤌𐤀𐤃
meod
very
with great force
very
HD
מִ/כֶּ֔ם
𐤌/𐤊𐤌
mikem
than you
from you (masculine plural)
from you
HR/Sp2mp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki-2
that
for/because
because
HC
יָצְאָ֥ה
𐤉𐤑𐤀𐤄
yatseah
has gone out
she went out
she went out
HVqp3fs
בִ֖/י
𐤁/𐤉
vi
against me
against me
HR/Sp1cs
יַד
𐤉𐤃
yad
hand
open hand
hand
HNcbsc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֲ/לָהֵ֣ן halahen | would you therefore | HTi/C | H3860 |
| 2 | תְּשַׂבֵּ֗רְנָה tesaberenah | wait | HVpi2fp | H7663 |
| 3 | עַ֚ד ad | until | HD | H5704 |
| 4 | אֲשֶׁ֣ר asher | they were grown | HTr | H834 |
| 5 | יִגְדָּ֔לוּ yigedalu | they were grown | HVqi3mp | H1431 |
| 6 | הֲ/לָהֵן֙ halahen-2 | would you therefore | HTi/C | H3860 |
| 7 | תֵּֽעָגֵ֔נָה teagenah | refrain | HVNi2fp | H5702 |
| 8 | לְ/בִלְתִּ֖י levileti | from | HR/C | H1115 |
| 9 | הֱי֣וֹת heyot | having | HVqc | H1961 |
| 10 | לְ/אִ֑ישׁ leish | husbands | HR/Ncmsa | H376 |
| 11 | אַ֣ל al | no | HTn | H408 |
| 12 | בְּנֹתַ֗/י benotay | my daughters | HNcfpc/Sp1cs | H1323 |
| 13 | כִּֽי ki | for | HC | H3588 |
| 14 | מַר mar Miruru (Kikuyu) | bitter | HVqp3ms | H4843 |
| 15 | לִ֤/י li | to me | HR/Sp1cs | |
| 16 | מְאֹד֙ meod | very | HD | H3966 |
| 17 | מִ/כֶּ֔ם mikem | than you | HR/Sp2mp | H4480 |
| 18 | כִּֽי ki-2 | that | HC | H3588 |
| 19 | יָצְאָ֥ה yatseah | has gone out | HVqp3fs | H3318 |
| 20 | בִ֖/י vi | against me | HR/Sp1cs | |
| 21 | יַד yad | hand | HNcbsc | H3027 |
| 22 | יְהוָֽה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |