לֵ֔כְןָ

𐤋𐤊𐤍

yâlak

go

To go, move, proceed, or walk—a verb indicating movement from one place to another, whether by walking, traveling, or departing. The sense extends to both literal travel or locomotion (on foot or otherwise) and various metaphorical uses, such as conducting oneself in life, behaving, or experiencing changes or progress. The verb can also be used causatively ('to lead, to bring, to carry') and in expressions meaning 'to follow, to pursue, to depart' or to indicate the passage or journey of time, life, or outcomes.

H3212

Ruth 1:12 · Word #3

Lexicon H3212

Lemmaיָלַךְ
Lemma (Paleo)𐤉𐤋𐤊
Transliterationyâlak
Strong'sH3212
DefinitionTo go, move, proceed, or walk—a verb indicating movement from one place to another, whether by walking, traveling, or departing. The sense extends to both literal travel or locomotion (on foot or otherwise) and various metaphorical uses, such as conducting oneself in life, behaving, or experiencing changes or progress. The verb can also be used causatively ('to lead, to bring, to carry') and in expressions meaning 'to follow, to pursue, to depart' or to indicate the passage or journey of time, life, or outcomes.

Morphology HVqv2fp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasego

SIBI-P1 Translation H3212-29

go, you women

Morphological NotesVerb, Qal stem, imperative, second person feminine plural.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple action of going or moving. The imperative form addressed to second person feminine plural is reflected by explicitly indicating a feminine plural audience with "you women."

View full lexicon entry for H3212 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

go, you women

Same as P1Yes
RationaleP1 correctly renders the feminine plural imperative for 'go' in context. No adjustment needed.