Romans 9:25
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
ὡς
os
as
CONJ.S
καὶ
kai
and
ADV
ἐν
en
in
PREP DAT
τῷ
to
to the
ART DAT M SG
Ὡσηὲ
osee
to Hoshea
N DAT M SG
λέγει
legei
he/she says
V PRS ACT IND 3P SG
καλέσω
kaleso
I will call
V FUT ACT IND 1P SG
τὸν
ton
the
ART ACC M SG
οὐ
ou
not
ADV
λαόν
laon
the people (collective)
N ACC M SG
μου
mou
of me
PRO.P 1P GEN SG
λαόν
laon-2
the people (collective)
N ACC M SG
μου
mou-2
of me
PRO.P 1P GEN SG
καὶ
kai-2
and
CONJ
τὴν
ten
the (feminine singular)
PRO.D ACC F SG
οὐκ
ouk
not
ADV
ἠγαπημένην
egapemenen
having been cherished
V PRF PASS PTCP ACC F SG
ἠγαπημένην
egapemenen-2
having been cherished
V PRF PASS PTCP ACC F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὡς os | CONJ.S | G5613 | |
| 2 | καὶ kai | ADV | G2532 | |
| 3 | ἐν en | PREP DAT | G1722 | |
| 4 | τῷ to | ART DAT M SG | G3588 | |
| 5 | Ὡσηὲ osee | N DAT M SG | G5617 | |
| 6 | λέγει legei | V PRS ACT IND 3P SG | G3004 | |
| 7 | καλέσω kaleso | V FUT ACT IND 1P SG | G2564 | |
| 8 | τὸν ton | ART ACC M SG | G3588 | |
| 9 | οὐ ou | ADV | G3756 | |
| 10 | λαόν laon | N ACC M SG | G2992 | |
| 11 | μου mou | PRO.P 1P GEN SG | G1473 | |
| 12 | λαόν laon-2 | N ACC M SG | G2992 | |
| 13 | μου mou-2 | PRO.P 1P GEN SG | G1473 | |
| 14 | καὶ kai-2 | CONJ | G2532 | |
| 15 | τὴν ten | PRO.D ACC F SG | G3588 | |
| 16 | οὐκ ouk | ADV | G3756 | |
| 17 | ἠγαπημένην egapemenen | V PRF PASS PTCP ACC F SG | G25 | |
| 18 | ἠγαπημένην egapemenen-2 | V PRF PASS PTCP ACC F SG | G25 |