παραπτώματι

paráptōma

trespass

A misstep, slip, or deviation from a standard, especially in behavior or conduct; in moral or legal contexts, an act of wrongdoing, offense, or transgression, whether accidental or intentional. The primary sense is a falling aside, either by mistake or through choice, leading to an ethical or relational breach; contextually may indicate a lapse (minor or grave) from appropriate behavior or obligation, including moral, religious, or civil norms.

G3900

Romans 5:15 · Word #15

Lexicon G3900

Lemmaπαράπτωμα
Transliterationparáptōma
Strong'sG3900
DefinitionA misstep, slip, or deviation from a standard, especially in behavior or conduct; in moral or legal contexts, an act of wrongdoing, offense, or transgression, whether accidental or intentional. The primary sense is a falling aside, either by mistake or through choice, leading to an ethical or relational breach; contextually may indicate a lapse (minor or grave) from appropriate behavior or obligation, including moral, religious, or civil norms.

Morphology N DAT N SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case DAT — Dative — Indirect object, means, or location
Gender N — Neuter — Grammatical neuter
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasetrespass
Literaltrespass

Lexical Info

Lemmaπαράπτωμα
Strong'sG3900

SIBI-P1 Translation G3900-04

to a misstep

Morphological NotesNoun, neuter, singular, dative (Gr,N,,,,,DNS): indicating indirect object, reference, means, or sphere.
Rendering RationaleThe dative singular form denotes relation or reference, rendered naturally in English with "to" or "in" plus a singular noun. "Misstep" preserves the root image of falling aside while allowing for moral or legal deviation.

View full lexicon entry for G3900 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to a misstep

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "misstep".