νέκρωσιν

nékrōsis

deadness

State or process of becoming dead, loss of vitality or function; refers both to literal death (the process by which a body or organism becomes a corpse) and, figuratively, to the loss or absence of power, strength, or efficacy in persons or faculties. In medical or anatomical contexts, can denote local death of tissue or an organ. In extended, metaphorical usage, describes the 'dead condition' or powerlessness, as when Paul uses the term to speak of the 'deadness' of Abraham's body or Sarah's womb (Romans 4:19), emphasizing incapacity for activity or life.

G3500

Romans 4:19 · Word #17

Lexicon G3500

Lemmaνέκρωσις
Transliterationnékrōsis
Strong'sG3500
DefinitionState or process of becoming dead, loss of vitality or function; refers both to literal death (the process by which a body or organism becomes a corpse) and, figuratively, to the loss or absence of power, strength, or efficacy in persons or faculties. In medical or anatomical contexts, can denote local death of tissue or an organ. In extended, metaphorical usage, describes the 'dead condition' or powerlessness, as when Paul uses the term to speak of the 'deadness' of Abraham's body or Sarah's womb (Romans 4:19), emphasizing incapacity for activity or life.

Morphology N ACC F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasedeadness
Literaldeadness

Lexical Info

Lemmaνέκρωσις
Strong'sG3500

SIBI-P1 Translation G3500-01

deadness

Morphological NotesNoun, accusative feminine singular (Gr,N,,,,,AFS); denotes the state or process of becoming dead as a singular abstract concept functioning as a direct object.
Rendering Rationale"Deadness" captures the -σις noun form indicating a state or process of becoming dead, preserving the root idea of loss of vitality without narrowing it to physical death alone. The accusative feminine singular form is reflected by using an abstract singular noun.

View full lexicon entry for G3500 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

deadness

Same as P1Yes
Rationale'deadness' is the precise and contextually correct translation for 'nekrosin.'