κρίνωμεν
krínō
let us judge
To separate by distinguishing, to make a choice or judgment; in extended usage, to decide a dispute, to render a verdict (judicially or otherwise), to pass judgment (positively or negatively), or to form an opinion or evaluation. Also used for appointing or making a determination about events or persons, and for passing sentence or condemnation in legal and ethical contexts.
Romans 14:13 · Word #4
Lexicon G2919
| Lemma | κρίνω |
| Transliteration | krínō |
| Strong's | G2919 |
| Definition | To separate by distinguishing, to make a choice or judgment; in extended usage, to decide a dispute, to render a verdict (judicially or otherwise), to pass judgment (positively or negatively), or to form an opinion or evaluation. Also used for appointing or making a determination about events or persons, and for passing sentence or condemnation in legal and ethical contexts. |
Morphology V PRS ACT SUBJ 1P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | let us judge |
| Literal | we-may-judge |
Lexical Info
| Lemma | κρίνω |
| Strong's | G2919 |
SIBI-P1 Translation G2919-29
let us decide
| Morphological Notes | Verb; present tense (ongoing aspect), active voice, subjunctive mood, first person plural — exhortative or deliberative: "let us ..." |
| Rendering Rationale | The rendering reflects the core sense of distinguishing or making a judgment from the root κριν-. The present active subjunctive, first person plural, conveys an exhortative sense, hence "let us" with an ongoing or deliberative force. |
View full lexicon entry for G2919 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—