ἀντιτασσόμενος

antitássomai

resists

To set oneself in opposition, to resist or stand against; to arrange oneself in opposition either actively or in disposition, whether to a person, authority, or idea. Can denote direct resistance (such as in a military or legal sense) or a broader posture of opposition.

G498

Romans 13:2 · Word #3

Lexicon G498

Lemmaἀντιτάσσομαι
Transliterationantitássomai
Strong'sG498
DefinitionTo set oneself in opposition, to resist or stand against; to arrange oneself in opposition either actively or in disposition, whether to a person, authority, or idea. Can denote direct resistance (such as in a military or legal sense) or a broader posture of opposition.

Morphology V PRS MID PTCP NOM M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraseresists
Literalresisting

Lexical Info

Lemmaἀντιτάσσω
Strong'sG498

SIBI-P1 Translation G498-03

one setting himself against

Morphological NotesVerb; present tense (ongoing), middle voice (reflexive/self-involved), participle; nominative masculine singular.
Rendering RationaleThe present middle participle nominative masculine singular denotes an ongoing action performed with reflexive force. "Setting himself against" preserves the root sense of arranging oneself in opposition and reflects the inherent middle voice.

View full lexicon entry for G498 →

SILEX v2