σωρεύσεις

sōreúō

you will heap

To heap up or pile, either literally (to accumulate objects in a heap) or figuratively (to amass or accumulate in a non-physical sense). The core meaning is to form a pile or stack by gathering scattered items together, but it can extend in some contexts to the idea of accumulating or loading up a quantity or burden.

G4987

Romans 12:20 · Word #18

Lexicon G4987

Lemmaσωρεύω
Transliterationsōreúō
Strong'sG4987
DefinitionTo heap up or pile, either literally (to accumulate objects in a heap) or figuratively (to amass or accumulate in a non-physical sense). The core meaning is to form a pile or stack by gathering scattered items together, but it can extend in some contexts to the idea of accumulating or loading up a quantity or burden.

Morphology V FUT ACT IND 2P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense FUT — Future — Action expected to happen
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraseyou will heap
Literalyou-will-heap

Lexical Info

Lemmaσωρεύω
Strong'sG4987

SIBI-P1 Translation G4987-02

you will heap up

Morphological NotesVerb; future tense, active voice, indicative mood, 2nd person singular (Gr,V,IFA2,,S).
Rendering RationaleThe future active indicative, second person singular, expresses a definite future action performed by the subject. "You will heap up" preserves the core image of forming a pile from the σωρ- root while clearly reflecting the future tense and active voice.

View full lexicon entry for G4987 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

you will heap up

Same as P1Yes
RationaleP1 properly renders the future indicative verb σωρεύσεις for context. No adjustment needed.