αἰῶνι
aiṓn
age
A segment, period, or span of time; in contexts, a specific era, epoch, or prescribed age, often with distinctive character or significance. αἰών can refer both to a finite lifetime, a historical period (such as a generation or age), or, more abstractly, to the totality of temporal existence ('world-age'). In some contexts, it can imply an ongoing perpetuity or a time of indefinite duration, and by extension, the world order or cosmos as structured within a given age.
Romans 12:2 · Word #5
Lexicon G165
| Lemma | αἰών |
| Transliteration | aiṓn |
| Strong's | G165 |
| Definition | A segment, period, or span of time; in contexts, a specific era, epoch, or prescribed age, often with distinctive character or significance. αἰών can refer both to a finite lifetime, a historical period (such as a generation or age), or, more abstractly, to the totality of temporal existence ('world-age'). In some contexts, it can imply an ongoing perpetuity or a time of indefinite duration, and by extension, the world order or cosmos as structured within a given age. |
Morphology N DAT M SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | age |
| Literal | age |
Lexical Info
| Lemma | αἰών |
| Strong's | G165 |
SIBI-P1 Translation G165-03
in the age
| Morphological Notes | Noun, dative singular masculine (Gr,N,,,,,DMS); denotes a single age or epoch in the dative case. |
| Rendering Rationale | The dative singular masculine form αἰῶνι denotes a specific age, era, or lifetime as a span of time. Rendering it "in the age" preserves the core temporal sense and reflects the dative case’s typical locative function without importing contextual nuance. |
View full lexicon entry for G165 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
age
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'in the age' is an interpretive rendering of the dative, but per rules, maintain strict one-to-one mapping and preposition is included in the previous word; rendering as 'age' is context-aware and more direct. |