Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
and
it was given
was given
was given
to them
to them
to him (to them)
that
in order that
in order that
not
not (contingently)
not (contingently)
they should kill
they might put to death
they might kill
them
them
them
but
but rather
but rather
that
in order that
in order that
they should be tormented
they will be subjected to torment
they will be subjected to torment
months
lunar months
months
five
five
five
and
and
and
the
the
the
torment
tormenting ordeal
torment
of them
of them
of them
was as
as
as
torment
tormenting ordeal
torment
of a scorpion
of a scorpion
of a scorpion
when
whenever
whenever
it strikes
may strike
it strikes
a man
of human beings
a human being
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ἐδόθη
edothe
it was given
was given
was given
V AOR PASS IND 3P SG
αὐτοῖς
autois
to them
to them
to him (to them)
PRO.P 3P DAT M PL
ἵνα
ina
that
in order that
in order that
CONJ.S
μὴ
me
not
not (contingently)
not (contingently)
PART
ἀποκτείνωσιν
apokteinosin
they should kill
they might put to death
they might kill
V AOR ACT SUBJ 3P PL
αὐτούς
autous
them
them
them
PRO.P 3P ACC M PL
ἀλλ’
all
but
but rather
but rather
CONJ.C
ἵνα
ina-2
that
in order that
in order that
CONJ.S
βασανισθήσονται
basanisthesontai
they should be tormented
they will be subjected to torment
they will be subjected to torment
V FUT PASS IND 3P PL
μῆνας
menas
months
lunar months
months
N ACC M PL
πέντε
pente
five
five
five
DET ACC M PL
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
βασανισμὸς
basanismos
torment
tormenting ordeal
torment
N NOM M SG
αὐτῶν
auton
of them
of them
of them
PRO.P 3P GEN F PL
ὡς
os
was as
as
as
CONJ.S
βασανισμὸς
basanismos-2
torment
tormenting ordeal
torment
N NOM M SG
σκορπίου
skorpiou
of a scorpion
of a scorpion
of a scorpion
N GEN M SG
ὅταν
otan
when
whenever
whenever
CONJ.S
παίσῃ
paise
it strikes
may strike
it strikes
V AOR ACT SUBJ 3P SG
ἄνθρωπον
anthropon
a man
of human beings
a human being
N ACC M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | ἐδόθη edothe | it was given | V AOR PASS IND 3P SG | G1325 |
| 3 | αὐτοῖς autois | to them | PRO.P 3P DAT M PL | G846 |
| 4 | ἵνα ina | that | CONJ.S | G2443 |
| 5 | μὴ me | not | PART | G3361 |
| 6 | ἀποκτείνωσιν apokteinosin | they should kill | V AOR ACT SUBJ 3P PL | G615 |
| 7 | αὐτούς autous | them | PRO.P 3P ACC M PL | G846 |
| 8 | ἀλλ’ all | but | CONJ.C | G235 |
| 9 | ἵνα ina-2 | that | CONJ.S | G2443 |
| 10 | βασανισθήσονται basanisthesontai | they should be tormented | V FUT PASS IND 3P PL | G928 |
| 11 | μῆνας menas | months | N ACC M PL | G3376 |
| 12 | πέντε pente | five | DET ACC M PL | G4002 |
| 13 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 14 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 15 | βασανισμὸς basanismos | torment | N NOM M SG | G929 |
| 16 | αὐτῶν auton | of them | PRO.P 3P GEN F PL | G846 |
| 17 | ὡς os | was as | CONJ.S | G5613 |
| 18 | βασανισμὸς basanismos-2 | torment | N NOM M SG | G929 |
| 19 | σκορπίου skorpiou | of a scorpion | N GEN M SG | G4651 |
| 20 | ὅταν otan | when | CONJ.S | G3752 |
| 21 | παίσῃ paise | it strikes | V AOR ACT SUBJ 3P SG | G3817 |
| 22 | ἄνθρωπον anthropon | a man | N ACC M SG | G444 |