λῦσον

lýō

Loose

to loose, untie, set free from bonds or restraints; by extension, to break up, destroy, abolish, or dissolve (something bound, united, or constituted). In literal contexts, refers to the physical act of loosing bonds, untying (a sandal, animal), or breaking (chains, seals). In figurative contexts, indicates bringing something to an end, rendering it invalid, or causing a dissolution (such as of laws, oaths, assemblies, or relationships). Also used of melting or liquefying solids.

G3089

Revelation 9:14 · Word #9

Lexicon G3089

Lemmaλύω
Transliterationlýō
Strong'sG3089
Definitionto loose, untie, set free from bonds or restraints; by extension, to break up, destroy, abolish, or dissolve (something bound, united, or constituted). In literal contexts, refers to the physical act of loosing bonds, untying (a sandal, animal), or breaking (chains, seals). In figurative contexts, indicates bringing something to an end, rendering it invalid, or causing a dissolution (such as of laws, oaths, assemblies, or relationships). Also used of melting or liquefying solids.

Morphology V AOR ACT IMP 2P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IMP — Imperative — A command or request
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number SG — Singular — One

Common Translation

PhraseLoose
Literalloose

Lexical Info

Lemmaλύω
Strong'sG3089

SIBI-P1 Translation G3089-24

Loose!

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple, decisive action), active voice, imperative mood, 2nd person singular.
Rendering Rationale"Loose!" preserves the core root sense of releasing or untying what is bound. The aorist active imperative, 2nd person singular, conveys a direct, decisive command to perform the act of loosing.

View full lexicon entry for G3089 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Loose

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized imperative case by removing exclamation mark to adhere to SIBI formatting; meaning is unchanged.