μελλόντων

méllō

who are about

To be about (to do or to undergo) something, to be on the point of, to intend, to be destined or expected to (do or undergo); generally indicates imminence or a futurity with a sense of intention, expectation, or necessity. The term can introduce an action that is impending or destined, and in some cases carries a modal force emphasizing inevitability or obligation.

G3195

Revelation 8:13 · Word #31

Lexicon G3195

Lemmaμέλλω
Transliterationméllō
Strong'sG3195
DefinitionTo be about (to do or to undergo) something, to be on the point of, to intend, to be destined or expected to (do or undergo); generally indicates imminence or a futurity with a sense of intention, expectation, or necessity. The term can introduce an action that is impending or destined, and in some cases carries a modal force emphasizing inevitability or obligation.

Morphology V PRS ACT PTCP GEN M PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasewho are about
Literalabout-to

Lexical Info

Lemmaμέλλω
Strong'sG3195

SIBI-P1 Translation G3195-17

of the things about to be

Morphological NotesVerb, present active participle, genitive plural neuter (Gr,V,PPA,GNP); denotes ongoing or impending action, functioning adjectivally in the genitive plural.
Rendering RationaleThe present active participle conveys ongoing imminence or expectation, while the genitive plural neuter form indicates "of the things" characterized by being about to occur. This preserves both the root sense of impending futurity and the participial force.

View full lexicon entry for G3195 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

about to

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'of the things about to be' is too expanded; 'about to' suffices as it is a plural participle referring to 'messengers', meaning 'those about to.'