Revelation 3:4

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἀλλὰ alla but CONJ G235
2 ἔχεις echeis you have V PRS ACT IND 2P SG G2192
3 ὀλίγα oliga a few QUAN ACC N PL G3641
4 ὀνόματα onomata names N ACC N PL G3686
5 ἐν en in PREP DAT G1722
6 Σάρδεσιν sardesin Sardis N DAT F PL G4554
7 a which PRO.R NOM N PL G3739
8 οὐκ ouk not ADV G3756
9 ἐμόλυναν emolunan have defiled V AOR ACT IND 3P PL G3435
10 τὰ ta the ART ACC N PL G3588
11 ἱμάτια imatia garments N ACC N PL G2440
12 αὐτῶν auton their PRO.P 3P GEN N PL G846
13 καὶ kai and CONJ G2532
14 περιπατήσουσιν peripatesousin they shall walk V FUT ACT IND 3P PL G4043
15 μετ’ met with PREP GEN G3326
16 ἐμοῦ emou me PRO.P 1P GEN SG G1473
17 ἐν en-2 in PREP DAT G1722
18 λευκοῖς leukois white ADJ.S DAT N PL G3022
19 ὅτι oti for CONJ.S G3754
20 ἄξιοί axioi worthy ADJ.P NOM M PL G514
21 εἰσιν eisin they are V PRS ACT IND 3P PL G1510