δεῖξαι
deiknýō
to show
To cause to be seen, to show, point out, or make visible; in extended contexts, to demonstrate or prove (by showing evidence), or to make something known explicitly. The primary sense is to actively display, indicate, or reveal to the perception of another, whether literally (e.g., pointing out an object) or more abstractly (e.g., making a fact or truth known).
Revelation 22:6 · Word #23
Lexicon G1166
| Lemma | δεικνύω |
| Transliteration | deiknýō |
| Strong's | G1166 |
| Definition | To cause to be seen, to show, point out, or make visible; in extended contexts, to demonstrate or prove (by showing evidence), or to make something known explicitly. The primary sense is to actively display, indicate, or reveal to the perception of another, whether literally (e.g., pointing out an object) or more abstractly (e.g., making a fact or truth known). |
Morphology V AOR ACT INF
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | INF — Infinitive — The verbal idea without person/number |
Common Translation
| Phrase | to show |
| Literal | to-show |
Lexical Info
| Lemma | δεικνύω |
| Strong's | G1166 |
SIBI-P1 Translation G1166-07
to show forth
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/completed aspect), active voice, infinitive mood. |
| Rendering Rationale | The aorist active infinitive denotes the simple act of causing something to be seen or made known, without reference to duration. "To show forth" preserves the active force of the verb and reflects the root sense of displaying or making visible. |
View full lexicon entry for G1166 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
to show
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Standardized from "to show forth". |