Common
SIBI-P1
SIBI-P2
in
in
in
the middle
in the middle
in the middle
of the
of the
of the
street
broad public squares
broad public square
of it
of her
of him (her)
and
and
and
of the
of the
of the
river
of a river
river
on this side
from here
on this side
and
and
and
on that side
from there
on that side
tree
of woods
tree
of life
of life
of life
bearing
making
bearing
fruits
fruits
fruits
twelve
twelve
twelve
according to
according to
according to
month
a lunar month
month
each
each one
each one
yielding
giving back
yielding
its
the
its
fruit
fruits
fruits
of it
of him
of it
and
and
and
the
the (neuter plural)
the
leaves
leaves
leaves
of the
of the
of the
tree
of wood
tree
for
into
for
healing
attentive care
healing
of the
the
of the
nations
of nations
of nations
Interlinear Text
ἐν
en
in
in
in
PREP DAT
μέσῳ
meso
the middle
in the middle
in the middle
ADJ.S DAT N SG
τῆς
tes
of the
of the
of the
ART GEN F SG
πλατείας
plateias
street
broad public squares
broad public square
N GEN F SG
αὐτῆς
autes
of it
of her
of him (her)
PRO.P 3P GEN F SG
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
τοῦ
tou
of the
of the
of the
ART GEN M SG
ποταμοῦ
potamou
river
of a river
river
N GEN M SG
ἐντεῦθεν
enteuthen
on this side
from here
on this side
ADV
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
ἐκεῖθεν
ekeithen
on that side
from there
on that side
ADV
ξύλον
xulon
tree
of woods
tree
N NOM N SG
ζωῆς
zoes
of life
of life
of life
N GEN F SG
ποιοῦν
poioun
bearing
making
bearing
V PRS ACT PTCP NOM N SG
καρποὺς
karpous
fruits
fruits
fruits
N ACC M PL
δώδεκα
dodeka
twelve
twelve
twelve
DET ACC M PL
κατὰ
kata
according to
according to
according to
PREP ACC
μῆνα
mena
month
a lunar month
month
N ACC M SG
ἕκαστον
ekaston
each
each one
each one
QUAN ACC M SG
ἀποδιδούς
apodidous
yielding
giving back
yielding
V PRS ACT PTCP ACC N SG
τοὺς
tous
its
the
its
ART ACC M PL
καρποὺς
karpous-2
fruit
fruits
fruits
N ACC M PL
αὐτοῦ
autou
of it
of him
of it
PRO.P 3P GEN N SG
καὶ
kai-3
and
and
and
CONJ
τὰ
ta
the
the (neuter plural)
the
ART NOM N PL
φύλλα
phulla
leaves
leaves
leaves
N NOM N PL
τοῦ
tou-2
of the
of the
of the
ART GEN N SG
ξύλου
xulou
tree
of wood
tree
N GEN N SG
εἰς
eis
for
into
for
PREP ACC
θεραπείαν
therapeian
healing
attentive care
healing
N ACC F SG
τῶν
ton
of the
the
of the
ART GEN N PL
ἐθνῶν
ethnon
nations
of nations
of nations
N GEN N PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 2 | μέσῳ meso | the middle | ADJ.S DAT N SG | G3319 |
| 3 | τῆς tes | of the | ART GEN F SG | G3588 |
| 4 | πλατείας plateias | street | N GEN F SG | G4113 |
| 5 | αὐτῆς autes | of it | PRO.P 3P GEN F SG | G846 |
| 6 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 7 | τοῦ tou | of the | ART GEN M SG | G3588 |
| 8 | ποταμοῦ potamou | river | N GEN M SG | G4215 |
| 9 | ἐντεῦθεν enteuthen | on this side | ADV | G1782 |
| 10 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 11 | ἐκεῖθεν ekeithen | on that side | ADV | G1564 |
| 12 | ξύλον xulon | tree | N NOM N SG | G3586 |
| 13 | ζωῆς zoes | of life | N GEN F SG | G2222 |
| 14 | ποιοῦν poioun | bearing | V PRS ACT PTCP NOM N SG | G4160 |
| 15 | καρποὺς karpous | fruits | N ACC M PL | G2590 |
| 16 | δώδεκα dodeka | twelve | DET ACC M PL | G1427 |
| 17 | κατὰ kata | according to | PREP ACC | G2596 |
| 18 | μῆνα mena | month | N ACC M SG | G3376 |
| 19 | ἕκαστον ekaston | each | QUAN ACC M SG | G1538 |
| 20 | ἀποδιδούς apodidous | yielding | V PRS ACT PTCP ACC N SG | G591 |
| 21 | τοὺς tous | its | ART ACC M PL | G3588 |
| 22 | καρποὺς karpous-2 | fruit | N ACC M PL | G2590 |
| 23 | αὐτοῦ autou | of it | PRO.P 3P GEN N SG | G846 |
| 24 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 25 | τὰ ta | the | ART NOM N PL | G3588 |
| 26 | φύλλα phulla | leaves | N NOM N PL | G5444 |
| 27 | τοῦ tou-2 | of the | ART GEN N SG | G3588 |
| 28 | ξύλου xulou | tree | N GEN N SG | G3586 |
| 29 | εἰς eis | for | PREP ACC | G1519 |
| 30 | θεραπείαν therapeian | healing | N ACC F SG | G2322 |
| 31 | τῶν ton | of the | ART GEN N PL | G3588 |
| 32 | ἐθνῶν ethnon | nations | N GEN N PL | G1484 |