Revelation 22:18
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
I testify
I may bear witness
I may testify
I
I
I
to everyone
to every
to all
who
to the
who
hears
to the one hearing
hearing
the
the
the
words
spoken words
words
of the
of the
of the
prophecy
inspired utterances
prophecy
of the
of the
of the
book
of a scroll
of a book
this
of this one
this
if
if
if
anyone
someone
someone
adds
may place upon
he may place upon
to
onto
to
them
them
them
will add
will place upon
will add
God
the
God
God
Divine Being
God
to
onto
to
him
of them
him
the
the (feminine plural)
the
plagues
wounding blows
plagues
the
the (feminine plural)
the
that are written
having been written
written
in
in
in
the
to the
the
book
to a scroll
book
this
this
this
Interlinear Text
μαρτυρῶ
marturo
I testify
I may bear witness
I may testify
V PRS ACT IND 1P SG
ἐγὼ
ego
I
I
I
PRO.P 1P NOM SG
παντὶ
panti
to everyone
to every
to all
PRO.I DAT M SG
τῷ
to
who
to the
who
PRO.D DAT M SG
ἀκούοντι
akouonti
hears
to the one hearing
hearing
V PRS ACT PTCP DAT M SG
τοὺς
tous
the
the
the
ART ACC M PL
λόγους
logous
words
spoken words
words
N ACC M PL
τῆς
tes
of the
of the
of the
ART GEN F SG
προφητείας
propheteias
prophecy
inspired utterances
prophecy
N GEN F SG
τοῦ
tou
of the
of the
of the
ART GEN N SG
βιβλίου
bibliou
book
of a scroll
of a book
N GEN N SG
τούτου
toutou
this
of this one
this
DET GEN N SG
ἐάν
ean
if
if
if
CONJ.S
τις
tis
anyone
someone
someone
PRO.I NOM M SG
ἐπιθῇ
epithe
adds
may place upon
he may place upon
V AOR ACT SUBJ 3P SG
ἐπ’
ep
to
onto
to
PREP ACC
αὐτά
auta
them
them
them
PRO.P 3P ACC N PL
ἐπιθήσει
epithesei
will add
will place upon
will add
V FUT ACT IND 3P SG
ὁ
o
God
the
God
ART NOM M SG
Θεὸς
theos
God
Divine Being
God
N NOM M SG
ἐπ’
ep-2
to
onto
to
PREP ACC
αὐτὸν
auton
him
of them
him
PRO.P 3P ACC M SG
τὰς
tas
the
the (feminine plural)
the
ART ACC F PL
πληγὰς
plegas
plagues
wounding blows
plagues
N ACC F PL
τὰς
tas-2
the
the (feminine plural)
the
PRO.D ACC F PL
γεγραμμένας
gegrammenas
that are written
having been written
written
V PRF PASS PTCP ACC F PL
ἐν
en
in
in
in
PREP DAT
τῷ
to-2
the
to the
the
ART DAT N SG
βιβλίῳ
biblio
book
to a scroll
book
N DAT N SG
τούτῳ
touto
this
this
this
DET DAT N SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | μαρτυρῶ marturo | I testify | V PRS ACT IND 1P SG | G3140 |
| 2 | ἐγὼ ego | I | PRO.P 1P NOM SG | G1473 |
| 3 | παντὶ panti | to everyone | PRO.I DAT M SG | G3956 |
| 4 | τῷ to | who | PRO.D DAT M SG | G3588 |
| 5 | ἀκούοντι akouonti | hears | V PRS ACT PTCP DAT M SG | G191 |
| 6 | τοὺς tous | the | ART ACC M PL | G3588 |
| 7 | λόγους logous | words | N ACC M PL | G3056 |
| 8 | τῆς tes | of the | ART GEN F SG | G3588 |
| 9 | προφητείας propheteias | prophecy | N GEN F SG | G4394 |
| 10 | τοῦ tou | of the | ART GEN N SG | G3588 |
| 11 | βιβλίου bibliou | book | N GEN N SG | G975 |
| 12 | τούτου toutou | this | DET GEN N SG | G3778 |
| 13 | ἐάν ean | if | CONJ.S | G1437 |
| 14 | τις tis | anyone | PRO.I NOM M SG | G5100 |
| 15 | ἐπιθῇ epithe | adds | V AOR ACT SUBJ 3P SG | G2007 |
| 16 | ἐπ’ ep | to | PREP ACC | G1909 |
| 17 | αὐτά auta | them | PRO.P 3P ACC N PL | G846 |
| 18 | ἐπιθήσει epithesei | will add | V FUT ACT IND 3P SG | G2007 |
| 19 | ὁ o | God | ART NOM M SG | G3588 |
| 20 | Θεὸς theos | God | N NOM M SG | G2316 |
| 21 | ἐπ’ ep-2 | to | PREP ACC | G1909 |
| 22 | αὐτὸν auton | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 23 | τὰς tas | the | ART ACC F PL | G3588 |
| 24 | πληγὰς plegas | plagues | N ACC F PL | G4127 |
| 25 | τὰς tas-2 | the | PRO.D ACC F PL | G3588 |
| 26 | γεγραμμένας gegrammenas | that are written | V PRF PASS PTCP ACC F PL | G1125 |
| 27 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 28 | τῷ to-2 | the | ART DAT N SG | G3588 |
| 29 | βιβλίῳ biblio | book | N DAT N SG | G975 |
| 30 | τούτῳ touto | this | DET DAT N SG | G3778 |