Revelation 13:15
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
and
it was given
was given
was given
to him
to him
to him
to give
to give
to give
breath
breath-spirit
breath-spirit
to the
to the
to the
image
to a likeness
to an image
of the
of the
of the
beast
of a wild beast
of a wild beast
so that
in order that
in order that
also
and
and
might speak
he may speak
he may speak
the
the
the
image
likeness-image
image
of the
of the
of the
beast
of a wild beast
of a wild beast
and
and
and
cause
may make
may do
as many as
all who
many who
if
if
if
not
not (contingently)
not (contingently)
worship
they might prostrate themselves
they might prostrate themselves
the
to the
to the
image
to a likeness
to an image
of the
of the
of the
beast
of a wild beast
of a wild beast
be killed
they might be put to death
they might be put to death
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ἐδόθη
edothe
it was given
was given
was given
V AOR PASS IND 3P SG
αὐτῷ
auto
to him
to him
to him
PRO.P 3P DAT N SG
δοῦναι
dounai
to give
to give
to give
V AOR ACT INF
πνεῦμα
pneuma
breath
breath-spirit
breath-spirit
N ACC N SG
τῇ
te
to the
to the
to the
ART DAT F SG
εἰκόνι
eikoni
image
to a likeness
to an image
N DAT F SG
τοῦ
tou
of the
of the
of the
ART GEN N SG
θηρίου
theriou
beast
of a wild beast
of a wild beast
N GEN N SG
ἵνα
ina
so that
in order that
in order that
CONJ.S
καὶ
kai-2
also
and
and
ADV
λαλήσῃ
lalese
might speak
he may speak
he may speak
V AOR ACT SUBJ 3P SG
ἡ
e
the
the
the
ART NOM F SG
εἰκὼν
eikon
image
likeness-image
image
N NOM F SG
τοῦ
tou-2
of the
of the
of the
ART GEN N SG
θηρίου
theriou-2
beast
of a wild beast
of a wild beast
N GEN N SG
καὶ
kai-3
and
and
and
CONJ
ποιήσῃ
poiese
cause
may make
may do
V AOR ACT SUBJ 3P SG
ὅσοι
osoi
as many as
all who
many who
PRO.R NOM M PL
ἐὰν
ean
if
if
if
T
μὴ
me
not
not (contingently)
not (contingently)
ADV
προσκυνήσωσιν
proskunesosin
worship
they might prostrate themselves
they might prostrate themselves
V AOR ACT SUBJ 3P PL
τῇ
te-2
the
to the
to the
ART DAT F SG
εἰκόνι
eikoni-2
image
to a likeness
to an image
N DAT F SG
τοῦ
tou-3
of the
of the
of the
ART GEN N SG
θηρίου
theriou-3
beast
of a wild beast
of a wild beast
N GEN N SG
ἀποκτανθῶσιν
apoktanthosin
be killed
they might be put to death
they might be put to death
V AOR PASS SUBJ 3P PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | ἐδόθη edothe | it was given | V AOR PASS IND 3P SG | G1325 |
| 3 | αὐτῷ auto | to him | PRO.P 3P DAT N SG | G846 |
| 4 | δοῦναι dounai | to give | V AOR ACT INF | G1325 |
| 5 | πνεῦμα pneuma | breath | N ACC N SG | G4151 |
| 6 | τῇ te | to the | ART DAT F SG | G3588 |
| 7 | εἰκόνι eikoni | image | N DAT F SG | G1504 |
| 8 | τοῦ tou | of the | ART GEN N SG | G3588 |
| 9 | θηρίου theriou | beast | N GEN N SG | G2342 |
| 10 | ἵνα ina | so that | CONJ.S | G2443 |
| 11 | καὶ kai-2 | also | ADV | G2532 |
| 12 | λαλήσῃ lalese | might speak | V AOR ACT SUBJ 3P SG | G2980 |
| 13 | ἡ e | the | ART NOM F SG | G3588 |
| 14 | εἰκὼν eikon | image | N NOM F SG | G1504 |
| 15 | τοῦ tou-2 | of the | ART GEN N SG | G3588 |
| 16 | θηρίου theriou-2 | beast | N GEN N SG | G2342 |
| 17 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 18 | ποιήσῃ poiese | cause | V AOR ACT SUBJ 3P SG | G4160 |
| 19 | ὅσοι osoi | as many as | PRO.R NOM M PL | G3745 |
| 20 | ἐὰν ean | if | T | G1437 |
| 21 | μὴ me | not | ADV | G3361 |
| 22 | προσκυνήσωσιν proskunesosin | worship | V AOR ACT SUBJ 3P PL | G4352 |
| 23 | τῇ te-2 | the | ART DAT F SG | G3588 |
| 24 | εἰκόνι eikoni-2 | image | N DAT F SG | G1504 |
| 25 | τοῦ tou-3 | of the | ART GEN N SG | G3588 |
| 26 | θηρίου theriou-3 | beast | N GEN N SG | G2342 |
| 27 | ἀποκτανθῶσιν apoktanthosin | be killed | V AOR PASS SUBJ 3P PL | G615 |