Revelation 12:14

Interlinear Text

καὶ kai And and and CONJ ἐδόθησαν edothesan were given they were given they were given V AOR PASS IND 3P PL τῇ te to the to the to the ART DAT F SG γυναικὶ gunaiki woman to a woman to the woman N DAT F SG δύο duo two two two DET NOM F PL πτέρυγες pteruges wings wings wings N NOM F PL τοῦ tou of the of the of the ART GEN M SG ἀετοῦ aetou eagle of an eagle of an eagle N GEN M SG τοῦ tou-2 the of the of the ART GEN M SG μεγάλου megalou great of a great one great ADJ.R GEN M SG ἵνα ina that in order that in order that CONJ.S πέτηται petetai she might fly may be flying she may fly V PRS MID SUBJ 3P SG εἰς eis into into into PREP ACC τὴν ten the the (feminine singular) the ART ACC F SG ἔρημον eremon wilderness a deserted region wilderness ADJ.S ACC F SG εἰς eis-2 to into into PREP ACC τὸν ton the the the ART ACC M SG τόπον topon place of places place N ACC M SG αὐτῆς autes her of her of him (her) PRO.P 3P GEN F SG ὅπου opou where where where ADV τρέφεται trephetai she is nourished is being nourished she is nourished V PRS PASS IND 3P SG ἐκεῖ ekei there there there ADV καιρὸν kairon a time of appointed times a time N ACC M SG καὶ kai-2 and and and CONJ καιροὺς kairous times appointed times appointed times N ACC M PL καὶ kai-3 and and and CONJ ἥμισυ emisu half half half PRO.I ACC N SG καιροῦ kairou a time of an appointed time of an appointed time N GEN M SG ἀπὸ apo from from from PREP GEN προσώπου prosopou the presence/face of the face of the face N GEN N SG τοῦ tou-3 the of the of the ART GEN M SG ὄφεως opheos of the serpent of a serpent serpent N GEN M SG

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 καὶ kai And CONJ G2532
2 ἐδόθησαν edothesan were given V AOR PASS IND 3P PL G1325
3 τῇ te to the ART DAT F SG G3588
4 γυναικὶ gunaiki woman N DAT F SG G1135
5 δύο duo two DET NOM F PL G1417
6 πτέρυγες pteruges wings N NOM F PL G4420
7 τοῦ tou of the ART GEN M SG G3588
8 ἀετοῦ aetou eagle N GEN M SG G105
9 τοῦ tou-2 the ART GEN M SG G3588
10 μεγάλου megalou great ADJ.R GEN M SG G3173
11 ἵνα ina that CONJ.S G2443
12 πέτηται petetai she might fly V PRS MID SUBJ 3P SG G4072
13 εἰς eis into PREP ACC G1519
14 τὴν ten the ART ACC F SG G3588
15 ἔρημον eremon wilderness ADJ.S ACC F SG G2048
16 εἰς eis-2 to PREP ACC G1519
17 τὸν ton the ART ACC M SG G3588
18 τόπον topon place N ACC M SG G5117
19 αὐτῆς autes her PRO.P 3P GEN F SG G846
20 ὅπου opou where ADV G3699
21 τρέφεται trephetai she is nourished V PRS PASS IND 3P SG G5142
22 ἐκεῖ ekei there ADV G1563
23 καιρὸν kairon a time N ACC M SG G2540
24 καὶ kai-2 and CONJ G2532
25 καιροὺς kairous times N ACC M PL G2540
26 καὶ kai-3 and CONJ G2532
27 ἥμισυ emisu half PRO.I ACC N SG G2255
28 καιροῦ kairou a time N GEN M SG G2540
29 ἀπὸ apo from PREP GEN G575
30 προσώπου prosopou the presence/face N GEN N SG G4383
31 τοῦ tou-3 the ART GEN M SG G3588
32 ὄφεως opheos of the serpent N GEN M SG G3789