וְ/הָדָ֥ר

𐤅/𐤄𐤃𐤓

hâdâr

and majesty

Magnificence, grandeur, honor, or majesty — referring to an appearance, form, or quality that inspires admiration, awe, or respect. In some contexts, indicates ornamentation or a quality that enhances distinction or visual attraction. Used of individuals, particularly in reference to dignitaries, leaders, or the Divine, as well as to objects, garments, or features of creation.

H1926

Psalms 96:6 · Word #2

Lexicon H1926

Lemmaהָדָר
Lemma (Paleo)𐤄𐤃𐤓
Transliterationhâdâr
Strong'sH1926
DefinitionMagnificence, grandeur, honor, or majesty — referring to an appearance, form, or quality that inspires admiration, awe, or respect. In some contexts, indicates ornamentation or a quality that enhances distinction or visual attraction. Used of individuals, particularly in reference to dignitaries, leaders, or the Divine, as well as to objects, garments, or features of creation.

Morphology HC/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand majesty

SIBI-P1 Translation H1926-11

majesty

Morphological NotesNoun, masculine singular, absolute state; prefixed conjunction וְ (“and”) in surface forms.
Rendering RationaleThe noun הָדָר denotes the quality of being splendid or majestic, derived from the root הדר (“to be splendid, to adorn”). As a masculine singular absolute noun, it expresses the abstract quality of majestic splendor without modification.

View full lexicon entry for H1926 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and majesty

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdded 'and' to reflect the conjunctive vav. P1 omitted the conjunction; in the Hebrew, the vav must be represented.