מֵ/אָ֑ז

𐤌/𐤀𐤆

ʼâz

from of old

A demonstrative adverb primarily indicating a specific point in time, usually past, meaning 'then' or 'at that time.' אָז functions to situate actions or events temporally in relation to a previously mentioned or implied context. In some constructions, it serves a logical or inferential function ('thus', 'thereupon'). Rarely, it may introduce a consequence or development, especially in poetic texts or parallelism.

H227

Psalms 93:2 · Word #3

Lexicon H227

Lemmaאָז
Lemma (Paleo)𐤀𐤆
Transliterationʼâz
Strong'sH227
DefinitionA demonstrative adverb primarily indicating a specific point in time, usually past, meaning 'then' or 'at that time.' אָז functions to situate actions or events temporally in relation to a previously mentioned or implied context. In some constructions, it serves a logical or inferential function ('thus', 'thereupon'). Rarely, it may introduce a consequence or development, especially in poetic texts or parallelism.

Morphology HR/D All morphology codes

Part of Speech D — Adverb — Modifies a verb

Common Translation

Phrasefrom of old

SIBI-P1 Translation H227-02

from then

Morphological NotesPreposition מִן (“from”) prefixed to demonstrative adverb אָז; adverbial construction indicating temporal starting point.
Rendering RationaleThe base adverb אָז marks a specific time (“then, at that time”). The prefixed preposition מִן (“from”) forms מֵאָז, indicating movement or duration beginning at that temporal point—hence “from then.”

View full lexicon entry for H227 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

from then

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "from of old".