עָ֭נְיִ/י
𐤏𐤍𐤉/𐤉
ʻŏnîy
my-affliction
State or condition of affliction, poverty, or misery, particularly marked by suffering, distress, or social disadvantage. The term denotes both the external experiences of hardship and the internal experiences of distress or humiliation. It encompasses physical suffering (such as poverty, deprivation, or oppression) and emotional or psychological distress.
Psalms 9:14 · Word #4
Lexicon H6040
| Lemma | עֳנִי |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤍𐤉 |
| Transliteration | ʻŏnîy |
| Strong's | H6040 |
| Definition | State or condition of affliction, poverty, or misery, particularly marked by suffering, distress, or social disadvantage. The term denotes both the external experiences of hardship and the internal experiences of distress or humiliation. It encompasses physical suffering (such as poverty, deprivation, or oppression) and emotional or psychological distress. |
Morphology HNcmsc/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | my-affliction |
SIBI-P1 Translation H6040-05
my affliction
| Morphological Notes | Masculine singular noun in construct form with 1st person common singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun denotes the state or condition resulting from being afflicted or humbled. The first person singular suffix is preserved with "my," yielding "my affliction" as the personal state of suffering or humiliation. |
View full lexicon entry for H6040 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
my affliction
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 matches the possessive and context of personal suffering expressed in the verse. |