כַ/שֶּׁ֣מֶשׁ
𐤊/𐤔𐤌𐤔
shemesh
like the sun
The celestial body 'sun,' the fixed star at the center of the earth's daytime sky, responsible for light, warmth, and the marking of times and seasons. Also used metonymically or idiomatically to denote 'sunlight,' 'daytime,' or the direction 'east,' as well as in architectural contexts for features exposed to the sun. In some instances, it can function as a poetic parallel for brightness or splendor.
Psalms 89:37 · Word #5
Lexicon H8121
| Lemma | שֶׁמֶשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤌𐤔 |
| Transliteration | shemesh |
| Strong's | H8121 |
| Definition | The celestial body 'sun,' the fixed star at the center of the earth's daytime sky, responsible for light, warmth, and the marking of times and seasons. Also used metonymically or idiomatically to denote 'sunlight,' 'daytime,' or the direction 'east,' as well as in architectural contexts for features exposed to the sun. In some instances, it can function as a poetic parallel for brightness or splendor. |
Morphology HRd/Ncbsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | like the sun |
SIBI-P1 Translation H8121-04
like the sun
| Morphological Notes | Common noun, singular, absolute; prefixed preposition כ ("like/as") with assimilated definite article. |
| Rendering Rationale | The noun שֶׁמֶשׁ denotes the celestial sun in singular absolute form. The prefixed כַ with assimilated article conveys comparison, yielding the sense "like the sun," preserving both morphology and core meaning. |
View full lexicon entry for H8121 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
like the sun
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 is fully appropriate; 'like the sun' directly mirrors the Hebrew simile and is the expected sense here. |