Psalms 86:16
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Turn
Turn!
Turn
to me
toward me
toward me
and be gracious to me
and show favor to me
and favor me
Grant
Give!
Give!
your strength
your strength
your strength
to your servant
to your servant
to your servant
and save
and deliver!
and save!
the son of
son of
son of
your maidservant
your female servant
your female servant
Interlinear Text
פְּנֵ֥ה
𐤐𐤍𐤄
peneh
Turn
Turn!
Turn
HVqv2ms
אֵלַ֗/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
toward me
toward me
HR/Sp1cs
וְ/חָ֫נֵּ֥/נִי
𐤅/𐤇𐤍/𐤍𐤉
vechaneni
and be gracious to me
and show favor to me
and favor me
HC/Vqv2ms/Sp1cs
תְּנָֽ/ה
𐤕𐤍/𐤄
tenah
Grant
Give!
Give!
HVqv2ms/Sh
עֻזְּ/ךָ֥
𐤏𐤆/𐤊
uzekha
your strength
your strength
your strength
HNcmsc/Sp2ms
לְ/עַבְדֶּ֑/ךָ
𐤋/𐤏𐤁𐤃/𐤊
leavedekha
to your servant
to your servant
to your servant
HR/Ncmsc/Sp2ms
וְ֝/הוֹשִׁ֗יעָ/ה
𐤅/𐤄𐤅𐤔𐤉𐤏/𐤄
vehoshiah
and save
and deliver!
and save!
HC/Vhv2ms/Sh
לְ/בֶן
𐤋/𐤁𐤍
leven
Bene (Bemba)
the son of
son of
son of
HR/Ncmsc
אֲמָתֶֽ/ךָ
𐤀𐤌𐤕/𐤊
amatekha
your maidservant
your female servant
your female servant
HNcfsc/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | פְּנֵ֥ה peneh | Turn | HVqv2ms | H6437 |
| 2 | אֵלַ֗/י elay | to me | HR/Sp1cs | H413 |
| 3 | וְ/חָ֫נֵּ֥/נִי vechaneni | and be gracious to me | HC/Vqv2ms/Sp1cs | H2603 |
| 4 | תְּנָֽ/ה tenah | Grant | HVqv2ms/Sh | H5414 |
| 5 | עֻזְּ/ךָ֥ uzekha | your strength | HNcmsc/Sp2ms | H5797 |
| 6 | לְ/עַבְדֶּ֑/ךָ leavedekha | to your servant | HR/Ncmsc/Sp2ms | H5650 |
| 7 | וְ֝/הוֹשִׁ֗יעָ/ה vehoshiah | and save | HC/Vhv2ms/Sh | H3467 |
| 8 | לְ/בֶן leven Bene (Bemba) | the son of | HR/Ncmsc | H1121 |
| 9 | אֲמָתֶֽ/ךָ amatekha | your maidservant | HNcfsc/Sp2ms | H519 |