תִּבְעַ֥ר

𐤕𐤁𐤏𐤓

bâʻar

will burn

To burn, consume by fire, kindle; by extension, to destroy by burning or make waste through fire. In certain contexts, to behave in a dull, uncomprehending, or brutish manner (as an unrelated denominative sense).

pya "to be burnt/cooked" (Bemba) · pya "to be burnt/cooked" (Swahili)

H1197

Psalms 79:5 · Word #6

Lexicon H1197

Lemmaבָּעַר
Lemma (Paleo)𐤁𐤏𐤓
Transliterationbâʻar
Strong'sH1197
DefinitionTo burn, consume by fire, kindle; by extension, to destroy by burning or make waste through fire. In certain contexts, to behave in a dull, uncomprehending, or brutish manner (as an unrelated denominative sense).

Morphology HVqi3fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasewill burn

SIBI-P1 Translation H1197-26

she will burn

Morphological NotesVerb, Qal stem, imperfect (yiqtol), 3rd person feminine singular.
Rendering RationaleThe Qal imperfect 3rd feminine singular form expresses simple active action in the future or incomplete aspect. "She will burn" preserves the core root meaning of burning/consuming by fire and reflects the feminine singular subject inherent in the morphology.

View full lexicon entry for H1197 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

it will burn

Same as P1Yes
RationaleP1 'she will burn' is contextually appropriate as the verb is feminine singular, likely agreeing with 'jealousy/zeal.' No adjustment is needed.

Bantu Hebrew

תִּבְעַ֥ר (bâʻar) — To burn, consume by fire, kindle; by extension, to destroy by burning or make waste through fire. In certain contexts, to behave in a dull, uncomprehending, or brutish manner (as an unrelated denominative sense).

View all comparisons →

Word Meaning Language
pya to be burnt/cooked Bemba
pya to be burnt/cooked Swahili