דַּ֣ךְ
𐤃𐤊
dak
the oppressed
Low, crushed, or broken, both literally and figuratively. In biblical usage, primarily describes a state of physical or emotional abasement, oppression, or being downtrodden. Often used figuratively to refer to persons experiencing humility, affliction, or deep distress.
Psalms 74:21 · Word #3
Lexicon H1790
| Lemma | דַּךְ |
| Lemma (Paleo) | 𐤃𐤊 |
| Transliteration | dak |
| Strong's | H1790 |
| Definition | Low, crushed, or broken, both literally and figuratively. In biblical usage, primarily describes a state of physical or emotional abasement, oppression, or being downtrodden. Often used figuratively to refer to persons experiencing humility, affliction, or deep distress. |
Morphology HAamsa
All morphology codes
| Part of Speech | A — Adjective — Describes a noun |
| Subtype | a — Adjective — Adjective |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | the oppressed |
SIBI-P1 Translation H1790-02
crushed one
| Morphological Notes | Adjective, masculine singular, absolute state. |
| Rendering Rationale | The adjective דַּךְ denotes one who is in a state of being crushed or oppressed. Rendering it as "crushed one" preserves the root sense of d-k-h and reflects the masculine singular absolute form used substantivally. |
View full lexicon entry for H1790 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
the crushed one
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1's 'crushed one' is accurate in this context, but 'the' is needed to convey the definite article implied here; minimal context adjustment. |