Psalms 73:19
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
How
How?
How
are they
they were
they were
brought into desolation
for utter desolation
for utter desolation
in a moment
like a brief pause
like a brief moment
they are swept away
they came to an end
they came to an end
they are utterly consumed
they were complete
they were consumed
by
from
from
terrors
consuming terrors
consuming terrors
Interlinear Text
אֵ֤יךְ
𐤀𐤉𐤊
eykhe
How
How?
How
HTi
הָי֣וּ
𐤄𐤉𐤅
hayu
are they
they were
they were
HVqp3cp
לְ/שַׁמָּ֣ה
𐤋/𐤔𐤌𐤄
leshamah
brought into desolation
for utter desolation
for utter desolation
HR/Ncfsa
כְ/רָ֑גַע
𐤊/𐤓𐤂𐤏
kheraga
in a moment
like a brief pause
like a brief moment
HR/Ncmsa
סָ֥פוּ
𐤎𐤐𐤅
safu
they are swept away
they came to an end
they came to an end
HVqp3cp
תַ֝֗מּוּ
𐤕𐤌𐤅
tamu
they are utterly consumed
they were complete
they were consumed
HVqp3cp
מִן
𐤌𐤍
min
by
from
from
HR
בַּלָּהֽוֹת
𐤁𐤋𐤄𐤅𐤕
balahot
terrors
consuming terrors
consuming terrors
HNcfpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֵ֤יךְ eykhe | How | HTi | H349 |
| 2 | הָי֣וּ hayu | are they | HVqp3cp | H1961 |
| 3 | לְ/שַׁמָּ֣ה leshamah | brought into desolation | HR/Ncfsa | H8047 |
| 4 | כְ/רָ֑גַע kheraga | in a moment | HR/Ncmsa | H7281 |
| 5 | סָ֥פוּ safu | they are swept away | HVqp3cp | H5486 |
| 6 | תַ֝֗מּוּ tamu | they are utterly consumed | HVqp3cp | H8552 |
| 7 | מִן min | by | HR | H4480 |
| 8 | בַּלָּהֽוֹת balahot | terrors | HNcfpa | H1091 |