מִ/שַּׂעֲר֣וֹת

𐤌/𐤔𐤏𐤓𐤅𐤕

saʻărâh

than-the-hairs-of

A single hair; a strand or filament of hair. Refers specifically to an individual hair, usually in the context of physical description or oaths. The term can denote a literal strand of human or animal hair and is often used to emphasize minuteness or insignificance.

H8185

Psalms 69:5 · Word #2

Lexicon H8185

Lemmaשַׂעֲרָה
Lemma (Paleo)𐤔𐤏𐤓𐤄
Transliterationsaʻărâh
Strong'sH8185
DefinitionA single hair; a strand or filament of hair. Refers specifically to an individual hair, usually in the context of physical description or oaths. The term can denote a literal strand of human or animal hair and is often used to emphasize minuteness or insignificance.

Morphology HR/Ncfpc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasethan-the-hairs-of

SIBI-P1 Translation H8185-04

from strands of hair

Morphological NotesPreposition מִן + feminine plural construct noun (שַׂעֲרָה).
Rendering RationaleThe noun שַׂעֲרָה denotes a single strand of hair; here it appears in the feminine plural construct form שַׂעֲרוֹת with the prefixed preposition מִן (“from”). The rendering preserves the plural and the construct relationship while reflecting the root sense of individual hairs.

View full lexicon entry for H8185 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

than the strands of hair

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'from strands of hair' misses the comparative sense; context demands a comparative (than), matching the common and grammar.