יַֽעַטְפוּ
𐤉𐤏𐤈𐤐𐤅
ʻâṭaph
are covered
To cover, wrap, or envelop (often oneself), either physically (as with clothing or a garment) or metaphorically (to envelop in weakness, weariness, or affliction). The verb also extends to senses of becoming weak, faint, or overwhelmed, particularly in the context of physical or emotional exhaustion.
Psalms 65:14 · Word #5
Lexicon H5848
| Lemma | עָטַף |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤈𐤐 |
| Transliteration | ʻâṭaph |
| Strong's | H5848 |
| Definition | To cover, wrap, or envelop (often oneself), either physically (as with clothing or a garment) or metaphorically (to envelop in weakness, weariness, or affliction). The verb also extends to senses of becoming weak, faint, or overwhelmed, particularly in the context of physical or emotional exhaustion. |
Morphology HVqi3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | are covered |
SIBI-P1 Translation H5848-11
they envelop
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, imperfect conjugation, 3rd person masculine plural. |
| Rendering Rationale | The Qal imperfect 3rd masculine plural form conveys a simple active action performed by "they." "They envelop" preserves the core sense of wrapping or covering inherent in the root while maintaining the verbal force and plural subject. |
View full lexicon entry for H5848 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
are covered
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | The context is passive; 'are covered' better fits the poetic image here than the active 'they envelop'. |