רַ֭וֵּה

𐤓𐤅𐤄

râvâh

you water

To drink one's fill, to be satisfied or abundantly supplied (with liquids or, figuratively, other substances); to become drenched, saturated, or soaked; to satisfy thirst or longing literally or metaphorically. The word can refer both to physical satisfaction, such as drinking until thirst is quenched, and to figurative satiation, as in being filled with blessings, influence, or even negative experiences (e.g., being 'drunk' with wrath).

H7301

Psalms 65:11 · Word #2

Lexicon H7301

Lemmaרָוָה
Lemma (Paleo)𐤓𐤅𐤄
Transliterationrâvâh
Strong'sH7301
DefinitionTo drink one's fill, to be satisfied or abundantly supplied (with liquids or, figuratively, other substances); to become drenched, saturated, or soaked; to satisfy thirst or longing literally or metaphorically. The word can refer both to physical satisfaction, such as drinking until thirst is quenched, and to figurative satiation, as in being filled with blessings, influence, or even negative experiences (e.g., being 'drunk' with wrath).

Morphology HVpa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation a — Infinitive Absolute — Emphasizes the verb

Common Translation

Phraseyou water

SIBI-P1 Translation H7301-07

saturated

Morphological NotesAdjective, masculine singular, absolute state.
Rendering RationaleThe adjective derives from the root רוה, conveying the state of being filled to abundance, especially with liquid. As a masculine singular absolute adjective, it describes something characterized by having been abundantly supplied or soaked.

View full lexicon entry for H7301 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

you saturate

Same as P1No — adjusted for context
RationaleChanged P1 ('saturated') to a finite verb matching the context and subject; the verb is active and second person (address to God).