יְתָ֘עֵ֥ב

𐤉𐤕𐤏𐤁

taʻâb

abhors

To abhor, detest, or view with intense aversion or repugnance, especially in a moral or ritual context. The verb denotes a reaction of strong distaste or rejection, often with a connotation of turning away or despising because of perceived vileness, uncleanness, or impropriety. In biblical usage, the term is frequently applied to moral revulsion against conduct or practices that violate Israelite ethical or ritual norms.

H8581

Psalms 5:7 · Word #7

Lexicon H8581

Lemmaתַּעָב
Lemma (Paleo)𐤕𐤏𐤁
Transliterationtaʻâb
Strong'sH8581
DefinitionTo abhor, detest, or view with intense aversion or repugnance, especially in a moral or ritual context. The verb denotes a reaction of strong distaste or rejection, often with a connotation of turning away or despising because of perceived vileness, uncleanness, or impropriety. In biblical usage, the term is frequently applied to moral revulsion against conduct or practices that violate Israelite ethical or ritual norms.

Morphology HVpi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseabhors

SIBI-P1 Translation H8581-16

he utterly detests

Morphological NotesVerb, Piel stem (intensive/active), imperfect conjugation, 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Piel stem intensifies the verbal action, conveying strong, active revulsion rather than mild dislike. The imperfect 3rd masculine singular form is rendered as "he utterly detests," preserving both the intensity of Piel and the singular masculine subject.

View full lexicon entry for H8581 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

he utterly detests

Same as P1Yes
RationaleThis accurately reflects the Hebrew sense of intensive abhorrence in context; the adverb "utterly" is justified by the strength of the Hebrew verb stem.