חִידָתִֽ/י

𐤇𐤉𐤃𐤕/𐤉

chîydâh

my riddle

A riddle, enigmatic saying, or cryptic utterance whose meaning is intentionally concealed or requires discernment to understand. The word denotes both a specific type of verbal puzzle—often posed as a test of wit or intellect—and, more generally, a statement or speech marked by ambiguity or hidden significance. In literary contexts, it can refer to sayings, utterances, or texts that are not immediately transparent but instead demand interpretation.

H2420

Psalms 49:5 · Word #6

Lexicon H2420

Lemmaחִידָה
Lemma (Paleo)𐤇𐤉𐤃𐤄
Transliterationchîydâh
Strong'sH2420
DefinitionA riddle, enigmatic saying, or cryptic utterance whose meaning is intentionally concealed or requires discernment to understand. The word denotes both a specific type of verbal puzzle—often posed as a test of wit or intellect—and, more generally, a statement or speech marked by ambiguity or hidden significance. In literary contexts, it can refer to sayings, utterances, or texts that are not immediately transparent but instead demand interpretation.

Morphology HNcfsc/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasemy riddle

SIBI-P1 Translation H2420-04

my riddle

Morphological NotesFeminine singular noun in construct state with 1st common singular pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun חִידָה denotes a sharpened or keen saying—an intentionally enigmatic utterance. The construct form with 1st person singular suffix yields "my riddle," preserving both the root sense of sharpened enigma and the possessive morphology.

View full lexicon entry for H2420 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

my riddle

Same as P1Yes
RationaleP1 'my riddle' is correct and contextually suitable for the Hebrew word used here.