Common
SIBI-P1
SIBI-P2
your arrows
your piercing-projectiles
your arrows
are sharp
sharpened ones
those having been sharpened
in the heart of the peoples
assembled peoples
peoples
under you
beneath you (ms)
under you
they fall
they will fall
they will fall
in the heart
in the inner core of
in the heart of
the enemies
hostile ones of
enemies of
of the king
the king
the king
Interlinear Text
חִצֶּ֗י/ךָ
𐤇𐤑𐤉/𐤊
chitseykha
your arrows
your piercing-projectiles
your arrows
HNcmpc/Sp2ms
שְׁנ֫וּנִ֥ים
𐤔𐤍𐤅𐤍𐤉𐤌
shenunim
are sharp
sharpened ones
those having been sharpened
HVqsmpa
עַ֭מִּים
𐤏𐤌𐤉𐤌
amim
in the heart of the peoples
assembled peoples
peoples
HNcmpa
תַּחְתֶּ֣י/ךָ
𐤕𐤇𐤕𐤉/𐤊
tacheteykha
under you
beneath you (ms)
under you
HR/Sp2ms
יִפְּל֑וּ
𐤉𐤐𐤋𐤅
yipelu
they fall
they will fall
they will fall
HVqi3mp
בְּ֝/לֵ֗ב
𐤁/𐤋𐤁
belev
in the heart
in the inner core of
in the heart of
HR/Ncmsc
אוֹיְבֵ֥י
𐤀𐤅𐤉𐤁𐤉
oyevey
the enemies
hostile ones of
enemies of
HVqrmpc
הַ/מֶּֽלֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
of the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | חִצֶּ֗י/ךָ chitseykha | your arrows | HNcmpc/Sp2ms | H2671 |
| 2 | שְׁנ֫וּנִ֥ים shenunim | are sharp | HVqsmpa | H8150 |
| 3 | עַ֭מִּים amim | in the heart of the peoples | HNcmpa | H5971 |
| 4 | תַּחְתֶּ֣י/ךָ tacheteykha | under you | HR/Sp2ms | H8478 |
| 5 | יִפְּל֑וּ yipelu | they fall | HVqi3mp | H5307 |
| 6 | בְּ֝/לֵ֗ב belev | in the heart | HR/Ncmsc | H3820 |
| 7 | אוֹיְבֵ֥י oyevey | the enemies | HVqrmpc | H341 |
| 8 | הַ/מֶּֽלֶךְ hamelekhe | of the king | HTd/Ncmsa | H4428 |