בְּ/כֶ֣תֶם
𐤁/𐤊𐤕𐤌
kethem
in gold
A rare and poetic noun referring to highly valuable gold, typically in its native or unalloyed, pure state. In biblical usage, kethem generally denotes fine or refined gold, often contrasted with other less refined metals or alloys. The term can encompass both naturally occurring lumps (nuggets, ingots) and the refined metal, emphasizing its value, purity, and desirability.
Psalms 45:10 · Word #7
Lexicon H3800
| Lemma | כֶּתֶם |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤕𐤌 |
| Transliteration | kethem |
| Strong's | H3800 |
| Definition | A rare and poetic noun referring to highly valuable gold, typically in its native or unalloyed, pure state. In biblical usage, kethem generally denotes fine or refined gold, often contrasted with other less refined metals or alloys. The term can encompass both naturally occurring lumps (nuggets, ingots) and the refined metal, emphasizing its value, purity, and desirability. |
Morphology HR/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | in gold |
SIBI-P1 Translation H3800-01
in fine gold
| Morphological Notes | Preposition בְּ + masculine singular noun כֶּתֶם in construct state. |
| Rendering Rationale | כֶּתֶם denotes highly valuable, pure or refined gold, likely reflecting metal carved or extracted from the earth. The prefixed בְּ preposition is preserved as "in," and the singular masculine noun is rendered concisely while retaining its sense of unalloyed, precious gold. |
View full lexicon entry for H3800 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
in fine gold
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'in fine gold' matches the SILEX meaning and the Hebrew poetic term for pure or refined gold; this specific sense should be retained as per the lexicon. |