הֶאָ֣ח
𐤄𐤀𐤇
heʼâch
Aha
An exclamation expressing joy, triumph, or mockery, often used to gloat over another's misfortune or defeat. In biblical contexts, it can signal either genuine delight or derision directed at someone else's circumstance. The primary sense concerns a spontaneous emotional outburst without a fixed referent, the precise emotion determined by context.
Psalms 35:21 · Word #5
Lexicon H1889
| Lemma | הֶאָח |
| Lemma (Paleo) | 𐤄𐤀𐤇 |
| Transliteration | heʼâch |
| Strong's | H1889 |
| Definition | An exclamation expressing joy, triumph, or mockery, often used to gloat over another's misfortune or defeat. In biblical contexts, it can signal either genuine delight or derision directed at someone else's circumstance. The primary sense concerns a spontaneous emotional outburst without a fixed referent, the precise emotion determined by context. |
Morphology HTj
All morphology codes
| Part of Speech | T — Particle — Function word |
| Subtype | — Interjection |
Common Translation
| Phrase | Aha |
SIBI-P1 Translation H1889-01
Ah—triumph!
| Morphological Notes | Particle; interjection; indeclinable compound exclamatory form. |
| Rendering Rationale | The compound interjection joins two exclamatory particles to express a spontaneous emotional outburst, often of gloating or triumph. "Ah—triumph!" preserves its force as a vocalized cry of exultation or derision without supplying contextual detail. |
View full lexicon entry for H1889 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Aha
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'Ah—triumph!' is interpretive; 'Aha' follows the exclamatory sense and maintains a neutral rendering per SIBI rules. |