הֶאָ֣ח

𐤄𐤀𐤇

heʼâch

Aha

An exclamation expressing joy, triumph, or mockery, often used to gloat over another's misfortune or defeat. In biblical contexts, it can signal either genuine delight or derision directed at someone else's circumstance. The primary sense concerns a spontaneous emotional outburst without a fixed referent, the precise emotion determined by context.

H1889

Psalms 35:21 · Word #5

Lexicon H1889

Lemmaהֶאָח
Lemma (Paleo)𐤄𐤀𐤇
Transliterationheʼâch
Strong'sH1889
DefinitionAn exclamation expressing joy, triumph, or mockery, often used to gloat over another's misfortune or defeat. In biblical contexts, it can signal either genuine delight or derision directed at someone else's circumstance. The primary sense concerns a spontaneous emotional outburst without a fixed referent, the precise emotion determined by context.

Morphology HTj All morphology codes

Part of Speech T — Particle — Function word
Subtype — Interjection

Common Translation

PhraseAha

SIBI-P1 Translation H1889-01

Ah—triumph!

Morphological NotesParticle; interjection; indeclinable compound exclamatory form.
Rendering RationaleThe compound interjection joins two exclamatory particles to express a spontaneous emotional outburst, often of gloating or triumph. "Ah—triumph!" preserves its force as a vocalized cry of exultation or derision without supplying contextual detail.

View full lexicon entry for H1889 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Aha

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'Ah—triumph!' is interpretive; 'Aha' follows the exclamatory sense and maintains a neutral rendering per SIBI rules.