הִבִּ֣יטוּ
𐤄𐤁𐤉𐤈𐤅
nâbaṭ
looked
To look, gaze, or observe with intent or attention; to fix one's gaze on something or someone, often with a sense of consideration, contemplation, or purposeful perception. The word can denote both literal and metaphorical acts of looking: physically turning the eyes toward an object, or regarding something in a thoughtful or evaluative manner. In some contexts, it connotes attentive observation (often with intent to respond), and in others, it can imply viewing with favor, respect, or concern.
Psalms 34:6 · Word #1
Lexicon H5027
| Lemma | נָבַט |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤁𐤈 |
| Transliteration | nâbaṭ |
| Strong's | H5027 |
| Definition | To look, gaze, or observe with intent or attention; to fix one's gaze on something or someone, often with a sense of consideration, contemplation, or purposeful perception. The word can denote both literal and metaphorical acts of looking: physically turning the eyes toward an object, or regarding something in a thoughtful or evaluative manner. In some contexts, it connotes attentive observation (often with intent to respond), and in others, it can imply viewing with favor, respect, or concern. |
Morphology HVhp3cp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | looked |
SIBI-P1 Translation H5027-11
they directed their gaze
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative) stem, perfect (suffix conjugation), 3rd person common plural. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives a causative nuance, indicating that they caused or directed the act of looking. "They directed their gaze" preserves the intentional, purposeful sense of נבט while reflecting the third person common plural perfect form. |
View full lexicon entry for H5027 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
they directed their gaze
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | SIBI-P1 accurately follows the root and context of the Hebrew verb, preserving the sense of an intentional and attentive look as described in the definition. |